«Вегетарианка» не из тех книг, которые рекомендуют. Я не знаю человека, которому я бы сказала: прочитай, это тебе обязательно надо. Или даже: прочитай, тебе понравится. Это не mustread и не musthave, это книга, которая неожиданно находит тебя – и ты читаешь, забыв три другие начатые, книжные планы и флэшмобы, в которых подписался участвовать. Ты читаешь и думаешь: зачем, для чего это написано? Почему я это читаю? И читаешь дальше.
Меня ужасно разозлил отзыв, где говорилось, что «Маленькая жизнь» по сравнению в «Вегетарианкой» - розовые сопли. Ну, вот так прямо, «Маленькая жизнь» - это дурацкий бред для восторженных дурочек, а «Вегетарианка» - сила и мощь. Что?! Насилие над ребенком, сломанная жизнь и все равно трагедия после многочисленных попыток реабилитации – и безумие, пусть спровоцированное насилием, и тут даже не скажешь, что насилием другого рода, потому что у насилия нет видов и степеней – как это можно сравнивать? Это некорректно – тут, как минимум, разные культуры и представления о том, как все устроено. Я не буду перечитывать ни то, ни другое – вряд ли захочется еще раз пройти через такие эмоции. В то же время обе книги заняли достойное место в ряду прочитанных.
Почему «Вегетарианка»? Ведь книга не об этом – и сколько людей, интересно, купилось на название в надежде читать о родственной душе, отказавшейся от мяса по этическим причинам? Ёнхе привыкла подчиняться и быть незаметной – сначала, чтобы не бил отец, потом – чтобы быть удобной и угодной мужу. Она живет в клетке, ограниченная ее прутьями, и загоняет себя в жесткие рамки, отказавшись от того, от чего проще всего отказаться. Сны, которые она видит, наполнены кровью и жестокостью – не подавленные ли это чувства и мысли? Новая жизнь Ёнхе пугает семью, но вместо того, чтобы искать причины, они идут по простому пути – отец запихивает ей в рот мясо, муж уходит, муж сестры пользуется безумием для воплощения своих не менее безумных «творческих» идей (о да, если вы не хотите, чтобы вас преследовала мысль о цветах, которые занимаются сексом, проходите мимо). Только сестра в последней части книги пытается понять и спасти Ёнхе – или себя, потому что для Ёнхе уже слишком поздно.
Вегетарианка – символ ограничений и рамок, в которые загоняют себя персонажи книги. Дело тут не в отказе от мяса – а в отказе от самого себя. В предательстве самого себя. Каждый найдет в книге свой смысл и увидит границы собственной клетки.
P.S. Ну, и еще мне нравится история, как книга получила международного Букера. Скандалы, интриги, расследования. «Вегетарианка» вышла в 2007 году в Корее – и ее не заметили. В 2016 году английский перевод романа, выполненный Деборой Смит, покорил жюри Букера, автор и переводчик разделили премию в 50 000 фунтов. И тут разгорелся скандал – при сравнении выяснилось, что оригинал и перевод, если мягко выразиться, отличаются друг от друга. Дебора Смит молодец – она не только напутала со словами и репликами, но еще и добавила прилагательных и наречий, которых в оригинале нет. Ну, и какой же роман в итоге получил Букера – вот в чем вопрос. Перевод на русский делала Ли Сан Юн, кандидат филологических наук, доцент кафедры восточных языков РГПУ и исследователь корейской литературы. Можно надеяться, что мы получили нечто ближе к оригиналу, чем англоговорящие читатели.