Джилл вздрогнула — она прижалась к нему, пока они спали-и села прямо, больше не пытаясь прикрыть грудь. Это было все, что Генри мог сделать, чтобы его тело не выдало его осознание ее наготы…
Но если на тебя будут смотреть инопланетные извращенцы, это охладит чью-то похоть, подумал он, вставая. Насколько он знал, инопланетяне никогда раньше не входили в купе, пока люди спали.Я не мог выступать под их пристальным взглядом.
“Ставить. Дальше, - сказал один из пришельцев. Он указал на большой мешок на полу. “Теперь.”
Генри взял сумку и открыл ее. Внутри была пара масок, прикрепленных к набору канистр. Это напомнило ему акваланг, которым он пользовался в детстве, прежде чем понял, что это именно то, чем они были. Если инопланетяне хотят, чтобы он выплыл из тюремной камеры, они должны дать ему источник пригодного для дыхания воздуха, а также маску. Но... он посмотрел вверх, сквозь прозрачный потолок. Насколько глубоко они были под водой? Было слишком легко представить себе, что они будут поражены изгибами, как только они достигнут поверхности... и он понятия не имел, как объяснить потенциальную опасность для инопланетян. Все, что они могли сделать, это терпеть.
- Передай мне одну из них, - сказала Джилл. Она взяла его и с небрежной легкостью натянула на лицо. Она и раньше пользовалась масками, вспомнил Генри, хотя инопланетяне никогда не позволяли ей их носить. - Ты надела его вот так.”
Генри последовал ее примеру, гадая, где именно инопланетяне нашли снаряжение. Взяли ли они его у Хайнлайна, одной из других колоний, или просто изготовили для себя. Через несколько секунд он отодвинул эти вопросы в сторону, почувствовав, как маска сомкнулась вокруг его лица, а затем услышал шипение, когда начал втягивать воздух из баллонов. Воздух был слегка влажным, но вполне пригодным для дыхания. По крайней мере, он на это надеялся. Было бы верхом иронии, если бы попытка инопланетянина сохранить ему жизнь закончилась его убийством.
Один из пришельцев плюхнулся в воду и исчез в мутной воде. Остальные поманили Генри к себе, чтобы он сам вошел в воду. Генри заколебался, но, зная, что выбора нет, прошел вперед и спрыгнул вниз. Вода оказалась теплее, чем он ожидал, как будто он погрузился в теплую ванну, но она была слегка скользкой на его коже. Возможно, это просто его воображение, твердо сказал он себе, когда Джилл спрыгнула рядом с ним. Он определенно хотел верить, что это было его воображение.
Джилл взглянула на него, ее лицо было непроницаемо за маской, затем опустила голову, пока она полностью не оказалась под водой. Генри последовал за ним, мысленно ругаясь, когда его зрение затуманилось, а затем прояснилось, когда маска начала компенсировать это. В темноте было трудно что-либо разглядеть, кроме далеких огней, но по крайней мере он мог видеть Джилл. Что-то в воде беспокоило его, хотя он не мог понять, что именно. Через несколько мгновений инопланетяне проплыли мимо и жестом приказали людям следовать за ними. Генри собрался с духом — он уже много лет не плавал вне бассейна-и заставил себя плыть за ними. Быстро стало ясно, что инопланетяне были гораздо лучшими пловцами, чем человечество.Им явно нужно было сдерживаться, чтобы удержать людей при себе.
Чужой город медленно появился в поле зрения, когда они проплыли над головой. Это напомнило ему образы затонувших городов и городов на Земле, за исключением того, что это был явно процветающий мегаполис. Инопланетяне были повсюду, плавая группами по три или больше, окруженные рыбами, которые парили рядом с ними, как будто они бросали вызов инопланетянам, чтобы попытаться поймать и съесть их. Время от времени инопланетянин делал именно это, выхватывая рыбу из воды так же легко, как акула вылавливает пескаря. Другие инопланетяне переворачивались в воде и смотрели на людей, их огромные глаза с легкостью следили за своими инопланетными гостями. Некоторые действительно плыли рядом с людьми, пока они не потеряли интерес и не отвернулись.
"Нас выставляют напоказ", - понял Генри. Он побывал на многих парадах и знал, что они не всегда касались человека в головной машине.Но почему?
Он отбросил эту мысль и начал изучать чужие здания, пытаясь понять, как они работают.
"Автор: Nuttall Christopher G. Жанр: Космическая фантастика Серия: Ark Royal #3"