Найти тему

Ао сингу. Почему в Японии зеленый светофор называют синим

Довольно интересен перевод с японского языка цвет разрешающего сигнала светофора. Он буквально означает «синий сигнал». Вот только на улицах городов синего цвета светофоров вы не увидите. Они вполне стандартного, зеленого цвета.

Почему так сложилось? Все дело в том, что в 1968 году, 8 ноября была принята Венская конвенция о дорожных знаках и сигналах, которую приняло множество стран. Тем самым была произведена некая стандартизация дорожных указателей. Но Япония не приняла эту конвенцию и пошла своим путем. Вместо зеленого сигнала светофора был установлен синий цвет.

-2

И так продолжалось пять лет, в течение которых синий сигнал светофора показал свою несостоятельность. Его было плохо видно на расстоянии, так как синий цвет и электромагнитные волны, соответствующие ему хорошо рассеиваются в атмосфере. Таким образом, зеленый цвет светофора обосновался и в Японии.

Но для жителей даже зеленый сигнал светофора все равно остался «ао сингу», то есть «синий сигнал». И здесь надо смотреть глубже, а именно в японскую культуру. В ней зеленый цвет издревле рассматривался всего лишь как один из оттенков синего.

-3

Ао – это иероглиф, которым обозначается эталонный синий цвет. Но парадокс в том, что множество его оттенков, которые могут быть светлее, темнее или вообще переходить в зеленый цвет обозначаются им же.

Если вам понравилась статья, подписывайтесь на канал и ставьте палец вверх. Спасибо за внимание!