Найти тему

Lemon Tree. Песня обиженного бездельника. Present Continuous Tense.

он лежит на диване, а чего добился ты?
он лежит на диване, а чего добился ты?

Замечательная песня, Lemon Tree.
Простая, но с подвывертом.
Пусть сначала будет разогрев, потом разберем текст, поговорим о грамматике и лексике, а потом поговорим о смысле (если он есть).


Present Continuous - основное время этой песни.
Оно описывает действия, которые происходят прямо сейчас. Например,
You are reading this at the moment.
I am typing at the moment.
My children are sleeping at the moment.
What is your cat doing now?

Образуется путем комбинации am/is/are + ing-формы глагола.
Ну и теперь к песне.

I'm sitting here in the boring room
It's just another rainy Sunday afternoon
I'm wasting my time, I got nothing to do
I'm hanging around, I'm waiting for you
But nothing ever happens
And I wonder

Я сижу здесь в скучной комнате, .
очередной дождливый воскресный день.
Я трачу время впустую, мне нечем заняться.
Я болтаюсь без дела, я жду тебя.
Но ничего не происходит. И я не понимаю.

Лексический комментарий:
boring - скучный
bored - тот, кому скучно
This film is boring. I am bored. - Этот фильм скучный. Мне скучно.
Her husband is so boring. I wonder how she lives with him. - Ее муж такой скучный! Я удивляюсь, как она живет с ним.

Waste - тратить впустую
Stop wasting my time. - перестань тратить мое время.
Are you wasting your time again? - опять тратишь время впустую?
She wastes so much money. - Она спускает так много денег!
I think I am wasting my life. - Думаю, я трачу свою жизнь впустую.

Наконец,
wonder.
Одно из тех милых слов, у которых в английском много-много значений.
wonder - удивляться, недоумевать, поражаться, сомневаться, задавать себе вопрос, спрашивать себя, гадать и т.д. и т.п.
I wonder how you manage to do that. - я удивляюсь, Как у тебя получается это сделать.
Where is my wife, I wonder? - где моя жена, хотел бы я знать?
She wondered why love was such a painful thing. - Она пыталась понять, почему любовь такая болезненная штука.

I'm driving around in my car
I'm driving too fast, I'm driving too far
I'd like to change my point of view
I feel so lonely, I'm waiting for you
But nothing ever happens
And I wonder


Я веду свою машину,
Я еду слишком быстро, я еду слишком далеко.
Мне бы хотелось изменить свою точку зрения.
Мне так одиноко, я жду тебя.
Но ничего не происходит.
И я удивляюсь.


Лексический комментарий:
I would like (to)... - I'd like (to)... - мне бы хотелось.
I would like to have a cup of tea. -
мне бы хотелось чашечку кофе.
Would you like some orange juice? -
Вы бы хотели немного апельсинового сока?
I'd like to tell you that you are an idiot. -
Мне бы хотелось сказать вам, что вы идиот.

point of view -
точка зрения.
What is your point of view on the topic? -
Какова ваша точка зрения по данному вопросу?
He is always changing his point of view. -
он постоянно меняет свою точку зрения (раздражение)

I wonder how, I wonder why
Yesterday you told me about the blue blue sky
And all that I can see
Is just a yellow lemon tree
I'm turning my head up and down
I'm turning, turning, turning,
Turning, turning around
And all that I can see
Is just a yellow lemon tree

Мне интересно, как, мне интересно, почему
Вчера ты рассказала мне о голубом голубом небе,
и все, что я могу видеть - лимонное дерево.
Я поворачиваю свою голову вверх и вниз,
Я верчусь верчусь верчусь верчусь верчусь вокруг
И все, что я могу видеть - желтое лимонное дерево.

I'm sitting here, I miss the power
I'd like to go out, taking a shower
But there's a heavy cloud inside my head
I feel so tired, put myself into bed
Where nothing ever happens
And I wonder


Я сижу здесь, мне не хватает сил.
Мне бы хотелось выйти, принять душ.
Но внутри моей головы тяжелое облако
Я чувствую себя таким уставшим, укладываюсь в постель
Где ничего не происходит,
И я удивляюсь.

Isolation is not good for me
Isolation, I don't want to sit on a lemon tree
I'm stepping around in a desert of joy
Maybe anyhow I'll get another toy
And everything will happen
And you'll wonder


Одиночество не хорошо для меня.
Одиночество, я не хочу сидеть на лимонном дереве.
Я шагаю по пустыне радости.
Может, как-нибудь я найду себе другую игрушку.
И все случится.
И ты будешь удивляться.


Chorus.

Лексический комментарий:
isolation - изоляция, одиночество
isolated - изолированный
People in big cities are often isolated. - Люди в больших городах часто изолированы (живут изолированно).
Isolation is not good for anyone. - Изоляция никому не приносит пользы.=
яяяенлолне полнеНу что ж... Остался один вопрос.
О ЧЕМ ЭТА ПЕСНЯ?

Моя гипотеза: это песня об обиженном молодом человеке, который ждет свою девушку, а она почему-то не приходит. Наверное, бросила его, что неудивительно. Текст песни говорит о том, что парень он так себе.
Поначалу он находится во власти апатии и обиды, но потом решает пуститься во все тяжкие, чтобы отомстить своей бывшей.
And you'll wonder, говорит он.
Как-то так.
Неотвеченным остается вопрос, символом чего же тогда является лимонное дерево?
А вы что думаете?

Выучив эту песню, вы практически на 70% освоите Present Continuous Tense. Вы даже можете дать своим детям послушать ее. Скорее всего, им понравится. Почему-то дети любят эту композицию. :)