Есть в английском языке два замечательных слова, overdressed и underdressed. Первое употребляется в отношении человека, который одет слишком строго, когда ситуация того совершенно не требует. Второе – наоборот. Грубо говоря, явиться в бар в смокинге – овердресс, в плавках или купальнике – андердресс. И, как показывает мой опыт общения с англичанами, они скорее склонны к тому, чтобы одеваться более формально, чем это действительно необходимо. Состояние потенциального андердресса скорее всего вызовет у них сильнейший дискомфорт. Забираю из гостиницы в Москве англичанина, представителя компании-поставщика, и везу к нам в офис.
Детали предстоящей встречи проговорил с ним по телефону заранее. Помимо прочего, предупредил интуриста, что у нас не придерживаются какого то формального дресс-кода. Соответственно, от него этого тоже никто не ждет.
Единственное допущение, которое позволил себе заморский гость – он не стал надевать галстук и расстегнул верхнюю пуговицу на рубашке. И, видимо, его э