Считая меня более подходящим, чем мой толкач, чтобы понять полезность своей миссии, он объясняет :
- Недавно на симпозиуме, посвященном защите французского языка, я обратил внимание министра франкоязычных стран на важность граффити, которая призывает всех и каждого в обязательном порядке читать. Я утверждаю, что более неприятно читать орфографическую или французскую опечатку, написанную дегтем на стене, чем печатной краской на странице дюмонда. Граффити разрушает ум, и его возможные шлаки прикрепляются к нему, как мох к пню. Исправление их, на мой взгляд, является экстренной мерой. Министр согласился с этим и дал мне карт-бланш, чтобы попытаться остановить бедствие, к которому я отношусь в течение дня.
« На данный момент я занимаюсь Парижем и его окраинами, но создаю секции в провинции. Лион, Гренобль, Бордо, Тулуза, Анже и Бурж, города, чувствительные к культуре, уже следуют за мной в этом крестовом походе. Впрочем, Марсель мне не ответил ; Правда, там шестьдесят процентов стеновых надписей написаны на арабском языке ! »
Он глотает свой продуктовый Рислинг и заявляет мне :
- Вестники научили меня вашему ослепительному продвижению, Сан-Антонио. - Я должен был написать вам свой комплимент, добрый друг, но я ненавижу всякие наглости. Поздравление человека с его социальным восхождением, его отличиями, свадьбами, деторождением и другими turlurades заставляет мои пальцы застыть на моем держателе пера.
Из мимики я дарую ей свое отпущение.
Он выпивает второй бокал, заставляя беру заказать новый флакон того же побочного продукта.
- Мне приятно познакомиться с вами в этот день, Антуан, потому что перед вами человек в полной выжидательности.
Он обыскивает свой сюртук и извлекает из него сложенную вчетверо американскую коммерческую бумагу, которую протягивает мне двумя непослушными пальцами.
- Естественно, Вы читаете английский ? - спросил Эминент.
Я ОПИН.
И читай.
Papierà заголовок deSMITH, СМИТ, LARSON AND AGAIN SMITH10999 AT W 18SUNSET BOULEVARDLOS-АНДЖЕЛЕС
Лепет адресован мистеру Феликсу Легоржону, 119-я улица пути-Верте, Париж.
Она коротка.
Я перевожу ее.
Господин,
Девица Мартина Фузитут, француженка, но жительница Венеции, Калифорния, только что умерла в возрасте 44 лет. Раньше она оставляла в нашем исследовании завещание, устанавливающее ее всеобщее завещание. Поэтому мы были бы признательны Вам за то, чтобы вы как можно скорее связались с нами, чтобы мы могли приступить к урегулированию этого имущества.
Пожалуйста, примите... и т. д.
Я возвращаю его нотариальное удостоверение Феликсу.
- Очень интересно, - похвалил я его. Традиция требует, чтобы мы унаследовали дядю из Америки, в данном случае, похоже, это скорее двоюродная сестра ?
- Ошибка, - сказал Учитель, - я не принадлежу к этой женщине.
- Но вы все-таки ее знали ?
- В квитанции о письме я не видел, о ком идет речь. Изучая мою память, я в конце концов выяснил : Мартина Фузитут - одна из моих бывших учениц социологического факультета.
- Надо полагать, твои занятия были хороши, - усмехнулся подлец. - Расскажи нам все, разбойник, - перебил ее я.
Я ожидаю протестов от нашего друга, но вместо того, чтобы отказаться, он кивнул :
- Действительно, хотя это не в моих привычках.
- Рассказывай, кошачий, - приказал толстяк, - а то время, бывало, Крет !
- По правде говоря, можно считать, что она меня практически изнасиловала, - сказал Феликс.
- О ! Эй, скажи, ты бедолаг в бегонии, мой старый Подсолнух ! Девка тебя насилует ! Ты видел это в фильме "Икс"!
- Однако это правда ! Все произошло в конце июня. В Париже царила сильная жара, и я был одет исключительно в белые брюки, очень легкие до такой степени, что без моего ведома он был прозрачен !
- Понял ! - хмыкнул Мастард. Мисс видела твой Калибр, и это ее тронуло ?
- Можно так подвести итог, - согласился проф.