Найти в Дзене
Последний романтик

Как, чёрт возьми, выучить этот английский?

Я всегда мечтал свободно говорить на английском. Понимать фильмы без перевода, читать книги в оригинале, может быть, даже, вести блог.
В общем, хорошо знать язык. Но, до сих пор у меня это не выходит.

Я учил английский в школе, немного в институте, так как факультет у меня технический, а не гуманитарный. На одной работе были бесплатные курсы и я на них тоже ходил. Но выучить на хорошем уровне не получалось. Я уж начал думать, что я не способный к языкам.

Потом услышал, что полезно смотреть фильмы на английском без перевода. Лучше сериалы. Так сказать — и приятно, и полезно. Посмотрел, мол, несколько сериалов и заговорил как носитель языка. Я выбрал популярный на тот момент сериал «Lost» и посмотрел несколько сезонов.

И что хочу сказать — это не работает! Может быть, только в моём случае.

Во-первых, я не получал удовольствия от сериала, так как не понимал большую часть диалогов. Во-вторых, после просмотра множества серий мне на ум всплывала только одна фраза: «What a hell is goin on?», которую любил повторять толстяк. Что, чёрт возьми, происходит?

Толстяк Хьюго (Хорхе Гарсиа) из сериала «Lost» или «Остаться в живых»
Толстяк Хьюго (Хорхе Гарсиа) из сериала «Lost» или «Остаться в живых»

В общем эффективность просмотра сериалов без перевода так себе.

Пробовал читать Конана Дойля в оригинале. Замучился лазить в словарь. В конце концов отложил английскую книгу и перечитал на русском «Приключения Шерлока Холмса».

Что я ещё пытался сделать? Один раз увидел объявление о бесплатных курсах английского. Пошёл на них. Это оказалась секта свидетелей чего-то там. На первом уроке английского было 90%, а 10% изучения библейских писаний на русском.

Я бы сразу оттуда ушёл, но там была хорошенькая учительница и ещё пару симпатичных студенток, которые тоже, как и я, пришли туда из-за английского, а не из-за Библии. Кстати, это было давно. Эта оговорка на тот случай, если жена будет читать эту статью.

А потом количество английского на тех курсах стало уменьшаться, и я не стал дожидаться, пока соотношение станет 9 к 1 в пользу Библии и ушёл, одновременно с симпатичными студентками.

Потом почти 11 лет я работал в бюджетной конторе, где английский, мягко говоря, вообще не востребован. Но я несколько раз пытался его подтянуть при помощи различных онлайн курсов. И, как вы уже, наверное, догадались, тоже безрезультатно.

Да, ещё мы с друзьями организовывали английский клуб, где за чаем пытались говорить на английском. В целом это был прорыв, пока я не начал комплексовать от того, что друзья говорят лучше, чем я. Один из них, кстати, сейчас использует английский в своей повседневной работе.

Ещё прорывы иногда случались во время недолгих иностранных поездок, когда на время погружаешься в иную языковую среду. Причем, на английском реально говорят почти везде.

В том же Тайланде, один раз разговорился с местным парнем, уровень владения английским которого был, примерно, как и у меня. Оказалось, что он из Камбоджи, типа гастарбайтер, но это не важно.

Я ему рассказал немного за Россию, а он мне за Камбожду. Это получалось довольно легко, хоть, наверное, и коряво. Но не было никого рядом, кто бы мог поправить. Да и зачем, ведь всё понятно.

Но возвращаясь домой в русскую языковую среду, этот новоприобретённый навык бесследно растворялся. Да как же, чёрт возьми, его выучить?

Брюс Уиллис в фильме «Die Hard» или (особенности перевода) «Крепкий орешек»
Брюс Уиллис в фильме «Die Hard» или (особенности перевода) «Крепкий орешек»

И вот только в этом году, когда мне исполнится сорок, я понял, что если я не выучу английский сейчас, то я не выучу его никогда.

И я пошёл на платные курсы английского, которых раньше, почему-то избегал, считая, что важнее мотивация. Если она есть, то можно выучить самостоятельно, а если нет, то и курсы не помогут.

В принципе, так оно и есть. Но когда есть мотивация, то курсы помогают. Это был небольшой интенсив по 3 часа почти каждый день в течении месяца. Не сказать, что я сразу выучил язык, но уверенности, что это для меня возможно, прибавилось.

Уроки не содержали каких-то прорывных технологий. Всё так же, как в школе, 25 лет назад. Чтение, перевод, грамматика, аудирование, запоминание слов и выражений.

В конце мы уже довольно складно беседовали с учительницей, правда, в отличии от камбождийца, она меня часто поправляла.

То есть, чтобы выучить английский нужно его просто учить.
Учить, учить и ещё раз учить.

Как теперь закрепить эти навыки, чтобы они не улетучились бесследно спустя несколько месяцев?

Я снова начал смотреть фильмы на английском. Стараюсь выбирать попроще, чтобы понимать общий смысл и хотя бы половину из сказанного. Мой рейтинг английских фильмов будет в следующей статье.

Фильм 1999 года «10 Things I Hate About You»
Фильм 1999 года «10 Things I Hate About You»

Фильмы лучше брать те, которые нравятся и которые раньше смотрел уже на русском. Желательно, смотреть их без субтитров. Так как это аудирование — тренировка восприятия речи на слух.

Помимо этого нужно продолжать учить слова. Начать читать книгу, желательно адаптированную, то есть с простой лексикой, чтобы не приходилось лазить в словарь слишком часто.

И чтобы возникало чувство — а это и есть самое главное — что ты уже довольно крут и сможешь больше!

В общем, своим примером хочу доказать, что выучить английский в сорок лет ещё не поздно. Наверное, можно выучить и позже, зависит от желания и способностей. Но, если есть такая мечта, то лучше не затягивать.

Всем удачи!

Ещё несколько статей про возраст и преодоление своей лени:
Что нужно успеть сделать, пока не стукнуло сорок
Бросить курить легко — сто раз бросал
Как полюбить бег?
Песни про возраст