Когда что-то раздражает или действует на нервы, используй эти фразы для выражения своих эмоций.
To be angry
Рассердиться.
My mother was so angry with me as I got home late last night. — Моя мама рассердилась, что я вернулся поздно.
To be mad
Бесить (разговорный).
You make me mad! — Ты меня бесишь!
To be furious
Быть в ярости.
He’s so furious with her for letting him wait for hours. — Он был в ярости, что она заставила его ждать.
To be pissed off
Состояние раздражения, когда всё достало (разговорное).
That repeating sound just pisses me off. — Этот повторяющийся звук меня достал.
Blow up
Взорваться (в переносном смысле).
My dad blew up when he discovered the broken car. — Мой отец взорвался, когда узнал про разбитую машину.
Drive someone crazy / nuts
Сводить с ума.
It drives me crazy when I see you holding his hand. — Видеть, как ты держишь его за руку, сводит меня с ума.
Потренировать эти фразы можно на Skype-уроках с русскоязычным преподавателем или носителем языка.
To lose patience
Терять терпение.
I'm sorry for losing my patience with you earlier. — Прости, что потерял терпение ранее.
To bite someone’s head off
Слететь с катушек.
I asked my boss if he could come to the meeting in the afternoon, and he just bit my head off. — Я попросил босса прийти после обеда на собрание, и он слетел с катушек.
The last straw
Последняя капля.
Your being late today is the last straw. You don’t need to come here anymore. — Ваше сегодняшнее опоздание стало последней каплей. Больше не приходите.
To be fed up
Сыт по горло.
I’m fed up with your behaviour. — Я сыт по горло твоими выходками.
To make blood boil
Заставить кровь закипать.
It makes my blood boil. — У меня кровь закипает от злости.
И когда эмоции слишком сильные, что слов уже не остаётся, на помощь придут междометия Argh! Arrggh! Aaaarrrggghhh!!!