Рассказ включен в мою книгу издательства ЛитРес ISBN: 978-5-532-08148-2
"Грань добра.Сборник рассказов"
Мы похоронили мастера Веньяна тут же, на полянке под раскидистым деревом. Отличное место, что бы наслаждаться покоем. Внизу город и долина. Вокруг высокие кусты, оберегающие покой. Из обломков камней мы сложили пирамиду на могиле и умолкли, отдавая дань почтения старому мастеру.
Всего несколько мгновений мы постояли в тишине. Ломая кусты, одновременно со всех сторон на полянку выехало четыре десятка всадников в черной броне. Они окружили нас кольцом. Острые копья направлены в лицо, позади лучники с натянутыми боевыми луками. Я схватил шест, хоть и не умею им обороняться.
Раздвигая строй солдат, вперед выехал офицер.
- Я командир Ван Лин, - представился он,- и я знаю кто Вы, гийзу Донг Мин.
Непривычно. Ко мне всегда раньше обращались шицзы – наследный сын императора. Но гийзу - дворянин, аристократ,- не называли никогда. Может так и правильно, ведь моей династии уже нет. Или я и есть династия?
- Мне сказали, что Вы обладаете неведомой силой и опасны, - продолжил Ван Лин, - я знаю, что Вы победили шестерых моих воинов в горах. Но здесь сорок опытных солдат. И еще я знаю, что Вы – человек чести. Если Вы дадите обещание не сопротивляться и добровольно поедете к моему господину, наместнику Ляо Фэню, я и мои люди почтут за честь сопровождать Вас. А Ваши друзья смогут беспрепятственно уйти. Если же Вы откажетесь, мне приказано убить Вас. Ваши друзья также умрут. С большим сожалением, но я выполню приказ.
Повисла тяжелая тишина. Шансов не было.
- Обещаю, что добровольно поеду с вами к Ляо Фэню, - я бросил шест и выпрямился, - и я не причиню вреда Вам и Вашим людям, командир Ван Лин.
Мне тут же подвели лошадь.
- Я вернусь к тебе, - я наклонился с седла к Шуанг и поцеловал ее, - вернусь.
Отряд рысью двинулся вниз по тропинке.
…
Основное войско мы догнали уже в долине. Высланные вперед посыльные оповестили младших командиров. Лагерь был свернут, обоз загружен и конные отряды выдвинулись длинной колонной на юг. К вечеру, был подготовлен привал у небольшой реки. Я сидел в шатре командира Ван Лина, вымытый, переодетый в богатую одежду. Угощение, несмотря на походные условия, было вполне приличное.
- Откуда Вы знаете меня, командир Ван Лин? – задал я вопрос после традиционного чаепития.
- Я с самого раннего детства служу наместнику Ляо Фэню. Сначала чистил оружие и лошадей, несмотря на то, что я – гийзу, - Ван Лин иронично усмехнулся.- Став взрослее, я участвовал во многих походах. Сперва простым солдатом, после меня повышали. Теперь я командую пятью сотнями всадников и личной стражей наместника. Я встречал Вас, когда Вы с инспекцией от Вашего отца приезжали в нашу крепость. Просто у Вас были другие цели, помимо запоминания командира стражи.
Слова Ван Лина не выглядели упреком. Скорее какая-то скрытая печаль звучала в них.
- Я должен Вас предупредить, шицзы, - тихо сказал Ван Лин, дождавшись, когда унесут подносы с едой. Наместник Ляо Фэнь наедине, перед походом, сказал мне, что с большей радостью он увидел бы Вашу голову, чем Вас целиком в добром здравии. Похоже, он Вас очень боится. И непонятно, зачем он устроил это восстание.
- Так это Ляо Фэнь организовал восстание против императора?- я просто был поражен открывшимися фактами.
- Именно так, шицзы Донг. Причем произошло это в одночасье. Будто злой дух вселился в него. Еще вчера он казнил двоих нонминей за непочтительное высказывание об императоре, а уже утром он организовывал отряды восставших. А стратег он хороший. Многие из нас не одобряют его измену императору. Но мы дали клятву служить честно наместнику.
- Так почему ж Вы меня не убили несмотря на желание наместника, командир Ван Лин? – спросил я.
- Во-вторых, я, как и многие, не одобряю действия наместника. А во-первых…
Громкий топот копыт снаружи прервал наш разговор. Полог шатра откинулся и вместе с порывом холодного ветра и запахом ночной свежести внутрь вбежал запыленный, смертельно уставший посыльный.
- Командир Ван Лин. Вам послание от наместника Ляо Фэня, - посыльный низко поклонился, протянув вперед запечатанный зеленым воском конверт.
Ван Лин вскрыл конверт и прочитал содержимое. Вздохнул.
- Часовой! Третью сотню – в седло. Младших командиров – ко мне, в шатер, - громко скомандовал он и, повернувшись объяснил, - приказано войско перепоручить младшим командирам а мне с сотней всадников немедленно и без остановок доставить Вас к наместнику.
…
К исходу третьих суток измотанная сотня въезжала в крепость. Короткие остановки на прием пищи и водопой для лошадей, не восстанавливали силы. Опытные наездники валились от усталости. Я чувствовал себя отвратительно.
Вечерняя прохлада не освежала усталых людей. Крепость наместника выглядела даже лучше, чем я ее видел в последний раз. Стены отремонтированы. Ров полон воды. На башнях дежурят караульные. Во внутренних дворах, в готовности к применению, катапульты с запасом метательных снарядов. Никакой суеты. Все деловито, дисциплинированно.
Меня провели во дворец с парадного входа. Дворец был все так же великолепен. Некоторые слуги, узнав меня, почтительно склоняли голову. Ляо Фэнь стоял у огромного окна, выходившего на большую террасу, висящую над бурным водопадом. Шум падающей воды органично вплетался в вид прекрасного горного пейзажа. Солнце, садящиеся за горы, освещало леса и долины прощальным теплым лучом.
Я остановился посреди огромной приемной залы, стены которой были увешаны гобеленами и оружием. Стражники предусмотрительно остались у входа.
- Приветствую Вас, гийзу Донг Мин, в моем скромном жилище, - повернулся ко мне Ляо Фэнь, - уж и не рассчитывал увидеть Вас в живых. Нам ведь есть о чем поговорить. Верно?
Спасибо за Ваши лайки. Это лучшая благодарность автору. Подписывайтесь на канал. Будет интересно.
Дорогие друзья!
Для Вашего удобства все свои публикации на канале Дзен я объединил в три серии.
Роман «Странник» Оглавление
Серия Русь богатырская (Избранное)
Сборник рассказов Между добром и злом.
Перейдя по ссылкам, Вы сможете выбрать и открыть интересующие Вас произведения. Ссылки регулярно обновляются по мере публикации новых глав и новых рассказов.
Я собрал для Вас лучшее. Спасибо Вам за то, что листаете вместе со мной страницы жизни.