Найти в Дзене
edu Kate

Транскрипция в английском. Зачем ее нужно знать?

Гласные, согласные, дифтонги, трифтонги и те самые «межзубные звуки»… Зачем всё это, когда можно просто выучить правила чтения и справляться с текстом без словарей?

Безусловно, правила чтения в английском языке существуют, но и они не такие простые как могут показаться. В современной методике иностранных языков происходят постоянные изменения. Если раньше иностранный язык начинали изучать с алфавита, звуков и правил чтения, то на сегодняшний день популярность обретает совершенно другой поход: дети знакомятся с фониксами и сразу начинают читать слова, т.е. учат как та или иная буква (или их сочетание) произносится в словах. Такой подход получил большой успех и по сей день имеет положительные результаты. Но есть одно но!

В английском языке существует масса заимствованных слов, для которых обозначенные правила чтения не работают. В таком случае, конечно, мы можем обраться к онлайн-словарю или аудиоприложению, но не всегда такая возможность имеется. А если под рукой только печатный словарь, а там английские транскрипционные звуки? Поэтому не стоит недооценивать знание транскрипции в изучении английского языка. В то же время нельзя делать упор в чтении на транскрипцию, так как читать тексты она вас не научит. А вот познакомиться с незнакомым словом в любой непонятной ситуации она вам поможет.