Яучила английский 10 лет (5 лет в школе и 5 в университете) и это не спасло меня от необходимости преодоления языкового барьера. Потому что, как я уже писала ранее, языковой барьер имеет мало общего со знанием иностранного языка.
Когда я приехала в англоязычную Австралию я впервые столкнулась с тем ступором и страхом говорить, который испытывают многе люди заграницей и не только. Для меня это было большим ударом, потому что на тот момент я уже имела дипломы переводчика и преподавателя английского, а также опыт работы в международных компаниях, где я переводила документы и каждый день общалась с иностранными коллегами. И тут вдруг я не могу выдавить ни слова, как это понимать? Я боялась отвечать на звонки телефона, спрашивать дорогу или отвечать на вопросы незнакомцев, я чувствовала себя глупой и мне казалось, что все годы изучения языка были потрачены впустую. И вот что странно, я, с двумя дипломами стою тут и молчу, в то время как мой друг, чей уровень английского гораздо ниже чем у выпускников средней школы, разговаривает со всеми подряд! Он говорит с прохожими по пути на работу, шутит с баристой, пока тот наливает ему кофе, подходит к уличным музыкантам и подсвистывает их песням. И все это на уровне «Ландан из зе кэпитал оф Грейт Британ» и с большим количеством жестикуляции. И все, с кем он говорил его понимали и с удовольствием с ним общались и это были люди совершенно разные; офисные работники, посетители кафе и ресторанов, бизнесмены, молодые и пожилые люди (я довольно долго за ним наблюдала). И вот я наконец поняла, что дело вовсе не в том, сколько я знаю слов и как хорошо знаю грамматику и фонетику... Передо мной стоит стена, которую многие называют «Языковым барьером» и воздвигла ее я сама.
Думаю многим знакомы эти чувства. И как теперь с этим быть? Можно жалеть себя, винить систему образования, себя или родителей, придумывать отговорки типа «нет склонности к языкам» и много чего еще, но я пошла иным путем, я стала разбираться, я была учителем и учеником сама для себя и наконец преодолела этот страх раз и навсегда.
Для начала я перестала винить и жалеть себя и выявила причины страха:
*Акцент. Австралийский акцент не самый легкий для восприятия, но и далеко не самый трудный. Просто к нему нужно привыкнуть. Вообще английских акцентов великое множеств, т.к. на этом языке говорят на разных континентах и к каждому нужно привыкать, прислушаться. Поэтому нужно просто дать себе немного времени освоиться и времени потребуется меньше, если не волноваться и не биться головой об стену когда вы чего-то не поняли. Даже если ваш английский на уровне Upper-Intermediate или даже Advanced всегда есть вероятность, что вы что-то забудете или просто не расслышите. Я смотрела Австралийские сериалы и выявляла особенности произношения некоторых слов и звуков.
*Зажатость. Эта черта присуща почти всем жителям стран СНГ. Мы никому не доверяем и ведем себя до абсурдности осторожно. Когда незнакомый человек спрашивал меня «Как дела?» я вздрагивала и не знала что ответить… «И почему вообще ты, незнакомый мне человек, вообще вздумал со мной заговорить? Что у тебя на уме?» - то и дело мелькало у меня в голове. А все дело в том, что люди в Австралии менее замороченные и для них поговорить с незнакомцем ниочем - обычное дело. Парни могут сделать тебе комплимент и пойти дальше, не спрашивая даже как тебя зовут, девушки и женщины могут подойти и спросить где ты купила эти туфли или еслиу тебя рука перевязана, то любой кому интересно подойдет и спросит как это случилось, особенно в очереди люди много болтают, потому что как еще скоротать время? Я стала говорить свободнее когда наконец расслабилась и перестала бояться незнакомых людей.
*Страх совершить ошибку. Я оставила самую главную причину напоследок т.к. она наверняка вызовет больше всего эмоций. Перфекционизм — враг успеха, об этом написано огромное количество статей. Давайте разберемся откуда он в нас?
- Школа. Вас наказывали за ошибки? Отчитывали перед всем классом за то, что перепутали буквы или цифры? «Позор!» кричати преподаватели, когда мы что-то забывали. В университете нас просто высмеивали. Мне лично говорили, что я ничего не добьюсь в этой жизни в профессиональном плане (и если б я в это поверила, то так бы все и случилось). Все это накладывает свой отпечаток и влияет на разные сферы нашей жизни. Но я буду говорить только про иностранные языки.
- Родители. Не у всех и не у меня, но такое бывает, что родители требуют от детей делать что-то сразу хорошо или не делать вообще.
- Мы сами. Бывает, что в поисках способа достичь определенного результата мы сами загоняем себя в рамки, надесь, что это поможет нам стать более успешными, более собранными и так далее. Но если мы неверно расчитали свои силы или знаем себя недостаточно хорошо, что данные рамки будут работать только нам во вред.
Вывод: разрешите себе ошибаться и отличаться от других произношением, акцентом или чем-то еще. Я не знаю никого, кого бы поколечили или покусали за то, что он произнес слово неправильно или недопонял собеседника. Только когда я поняла, что мои проблемы связаны не с умением говорить на английском, а со внутренними переживаниями, которые к тому же не имеют никакого смысла, я начала наконец говорить! О чудо! Все меня понимали, я тоже стала понимать людей вокруг, а если вдруг не понимала, то спокойно говорила им об этом, просила повторить, говорить медленнее или объяснить смысл некоторых слов или фраз, ведь не всему учат в учебниках, ибо научить всему невозможно. Мой акцент перестал смущать меня, а других, как оказалось, он вообще никогда не смущал и даже наоборот, некоторым он очень нравился (об акцентах напишу отдельно).
- Неважно как давно вы учите иностранный язык, в такую ситуацию может попасть каждый из нас. Языковой барьер может повлиять на развитие нашей линости, карьеру и даже отношения. Преодоление этих страхов раскрыло большой потенциал во всех сферах моей жизни и сейчас мне хочется поделиться своим опытом с вами.