Найти в Дзене
Bali life

Как заполнять миграционные карты в Таиланде и Индонезии: подробное описание с переводом

Оглавление

В предыдущей статье мы уже рассказывали, как добраться до волшебного острова Бали на самолете и упоминали о том, что в самолетах необходимо будет заполнять миграционные карточки. Сегодня поговорим об этом подробнее. Информация будет полезна всем, а особенно тем, кто не очень хорошо знает английский язык, а значит, будут затруднения с заполнением карточки.

Миграционная карта. Что это?

Она выдается стюардессами всем пассажирам на борту. Это документ, содержащий сведения о туристе, она состоит из двух частей: карты прибытия и карты убытия из страны. Сегодня мы поговорим о заполнении миграционных карт Таиланда и Индонезии, так как наш канал посвящен Бали. В предыдущей статье мы рассказывали о том, что из Сибири придется добираться до острова через страну тысячи улыбок, а значит, нужно знать, как заполнять карточку по прибытии и в Таиланд.

Миграционная карточка Таиланда

Не забудьте взять с собой на борт ручку, иначе придется просить у соседей по креслу. Итак, рассказываем подробно для тех, кто не знает английский язык, и эта информация именно для тех, кто летит на Бали через Таиланд, то есть в Таиланде будет проездом. И по прилету сначала у вас заберут одну часть карточки, а когда будете улетать - другую. Не теряем этот документ!

Что пишем в карточке:

Departure Card - карточка отбытия

Family name - ваша фамилия (как в загранпаспорте)

First & Middle name - ваше имя (как в загранпаспорте)

Date of birth - дата рождения

Passport no. - номер загранпаспорта

Nationality - национальность russian

Flight No. - номер рейса

Signature - ваша подпись

Индонезия, остров Бали, Амед.
Индонезия, остров Бали, Амед.

Arrival Card - карточка прибытия

Также заполняем фамилия, имя, национальность, дата рождения, подпись и номер рейса.

Gender Male/female - Это ваш пол, мужской/женский соответственно.

Occupation - пишем ваш род деятельности, ну допустим, manager

Purpose of visit, length of stay - это ваша цель визита и длительность пребывания в стране. Так как мы летим на Бали, а в Таиланде лишь проездом, в этих графах пишем Transit. И будьте готовы, что на паспортном контроле, когда увидят транзит, могут попросить показать билет на следующий самолет, а могут и не попросить, как повезет.

Address in Thailand - в Таиланде не останавливаемся, ставим прочерк

Telephone, email - указываем ваш телефон и электронный адрес, если есть.

Миграционная карточка Индонезии

Та же система, что и в Таиланде, только тут мы уже с вами прописываем адрес проживания на Бали.

Full name - Фамилия и имя

Date of birth - дата рождения

Occupation - род деятельности

Nationality - национальность

Passport no. - номер паспорта

Address in Indonesia - ваш адрес на Бали и название отеля, если вы остановитесь в отеле

Flight of voyage number - номер рейса

Date of arrival - дата прибытия

Number of family members travelling with you - количество членов семьи, которые путешествуют с вами

Number of accompanied baggage - количество единиц ручной клади, ставим цифру 1

Number of unaccompanied baggage - количество единиц багажа, тоже ставим цифру 1, если это так.

Далее будет 11 пункт, посвященный тому, что вы везете с собой, там несколько подпунктов,везде ставим галочку напротив No. Там идет описание, везете ли вы с собой наркотические и психотропные вещества, сигареты и так далее. Но мы же такого ничего не везем, значит пишем Нет.

И в конце ставим свою подпись.

На этом все. Желаем вам правильно заполнить все документы и благополучно пройти все процедуры! удачи в пути!

-2