Сколько мы используем слов из немецкого?
Гастарбайтер(Der Gastarbeiter).
Происходит от слов der Gastar-гость и der Arbeit-работа.
Капут(Kaputt).
Это слово знакомо с времен войны и имеет значение сломанный,разбитый.Что-то похожее на английское to break.
И кстати,правильно будет:
Hitler IST kaputt.Просто в русском меньше используют глагол быть,чем в европейских.
Фас(Fass).
Идет от глагола fassen-хватать,держать.
Пуловер(Der Pullover).
Тоже самое,что и в русском.
Шраф(Die Strafe).
Тоже самое,что и в русском.
Рюкзак( Der Rucksack).
Der Ruck-спина, der Sack-мешок.
Бюстгалтер(Der Buestenhalter).
Die Buest-Бюст,der Halter-держатель.
В немецком и английском H намного мягче,чем в русском.И у нас немецкое H заменяют на Г:
1)Бюстгалтер,а не бюстенхалтер,
2)Гитлер,а не Хитлер.
Бутерброд(Das Butterbrot).
А вот бутерброд с маслом-это масло масленное.
Die Butter-масло,das Brot-хлеб.
Вундеркинд(Das Wunderkind).
Das Wunder-чудо,das Kind-ребенок.
Дуршлаг(Der Durchschlag).
Durch-сквозь,der Schlag-взмах.
Дюпел(Der Duebel).
Тоже самое,что и в русском.