Найти в Дзене
Bob Ty

Никогда не обращайте внимание на разницу в возрасте

Три веселых стука в дверь, затем пауза, и тяжелые коричневые дверные створы открываются, и седовласая леди выглядывает из-за угла. Ее лицо сразу расплывается в широкой улыбке, и дверь распахивается.

"Ты здесь! Входи! - говорит она, отступая, чтобы впустить меня.

Я позвонил неделю назад, чтобы сказать ей, что я вернулся в Пекин, но у меня была задержка и я заснул, прежде чем я смог принять ее спонтанное приглашение пообедать с ней.

"Ты поел? Я только что купила манту (хлеб на пару). Проходи, и я приготовлю что-нибудь для тебя, - сказала она.

Сегодня она не приняла бы «нет» за ответ. Она засыпала меня вопросами о моем визите домой, что, в конце концов, я перестал стоять у порога и прошел в квартиру.

«Ты внесла изменения», - сказал я. Она улыбнулась от восторга и начала рассказывать мне, что она и ее муж сделали.

Мой пятиминутный чат превратился в 15-ти минутный, и, прежде чем уйти, она кладет в мою руку больше, чем две дюжины вишен, которые очень дорогие в Китае, и яблоко.

"Возьми это. Возьми это. Я их уже помыла. Когда у тебя будет время, позвони мне, и я приготовлю для тебя все, что захочешь: рыбные креветки или твои любимые блинчики », - говорит она, нежно протягивая мне фрукты.

Если бы кто-то сказал мне, когда я впервые приехал в Китай, что я подружусь с пожилой китаянкой до такой степени, чтобы она беспокоилась о моем благополучии и что она будет готовить для меня, я бы сказал «невозможно!»

И одной из причин был бы языковой барьер - я не буду лгать; мой китайский хорош, но иногда я не могу понять слово и просто издаю обнадеживающие звуки, пока она не объяснит мне значение этого слова.

Другое дело, что не всем пожилым китайцам комфортно с иностранцами, особенно с афроамериканцами. Они смотрят на вас так, будто вы не просто иностранец, а иностранный образец.

Но она не такая. На самом деле, именно она впервые заговорила со мной, а не наоборот

Я жил в моем многоквартирном доме в течение нескольких месяцев, прежде чем мы официально встретились.

Она и остальные пожилые китайцы сидели на площадке возле нашего здания и общались. Итак, она знала, что я жил там. Однажды мы случайно поднялись в лифт вместе, и она заметила, что она жила на один этаж выше меня, и мы поболтали немного, пока я не вышел.

Я больше ничего не помню о разговоре, но я решил, что она мне понравилась достаточно, чтобы всегда говорить ей привет, когда видел ее. Скоро ее слова выросли от простого привет до «Вы идете на работу?» или «Вы приходите с работы так поздно?» и, конечно же, традиционное дружеское приветствие: «Вы поели?» . В ответ я медленно привык разглашать частички моей личной жизни, когда я входил и выходил из здания.

Следующий этап нашей дружбы начался, когда я решил, что должен отделить все мои пластиковые бутылки и отнеси их ей. Я заметил, что она и ее муж, который тоже был на пенсии, получали немного дополнительного дохода, собирая пластиковые бутылки и картон для продажи переработчикам - они не единственные, кто в моем доме или в моем подъезде занимались таким делом. Итак, однажды я собрал все силы и спросил у нее номер квартиры, объясняя тем, что принесу бутылки и картонные коробки для нее. Она сказала мне без колебаний, и в эти выходные я принес их.

Конечно, наша близкая дружба не произошла в одночасье. Прошли месяцы, после того, как она впервые вежливо пригласила меня на чай.
Когда я наконец принял ее приглашение и зашел на чай, новый мир открылся для меня. Она задавала мне вопросы о том, откуда я, о моих волосах, моей семье, моей работе и свободно рассказывала о себе. Мы смеялись вместе. Она смеялась над моим странным поворотом слов и моими оживленными выражениями лица.

Наша дружба росла в геометрической прогрессии. Она звонила или отправляла голосовую заметку: "Я делаю XYZ завтра. Приходите на обед".

У нас очень подвижная, но стабильная дружба. Мы ходим на прогулки вместе. Она научила меня, как готовить китайское грибное блюдо. Мы разговариваем совсем немного, а иногда я просто сижу и смотрю китайское телевидение с ней, улавливая часть диалога.

В моей родной стране есть поговорка: «Хорошие друзья лучше, чем карманные деньги»

Это означает, что настоящие друзья редки и ценнее любой валюты, и я чувствую, что мне повезло, что она моя подруга.