Найти в Дзене
ЛЮБОВЬ ГОВОРИТ

Роль женщины в китайской культуре. Иероглифика.

Иероглифика китайского языка – это тонкая нить между языком и культурой Китая.  Китайский язык неразрывно связан с традицией и историей Китая, а ключом к пониманию этого языка и культуры становится именно иероглифика. Каждый раз наталкиваясь на новое слово или предложение, вы узнаете и прослеживаете новые черты этого многогранного языка. Через иероглифику китайского языка можно даже увидеть разницу ролей между мужчиной и женщиной.  Давайте понаблюдаем вместе! Иероглиф 女означает «женщина». Запомните этот иероглиф, ведь на его примере мы будем прослеживать синергию языка, культуры и менталитета целой страны, а также понаблюдаем, как меняется смысл слова от положения и соединения этого иероглифа с другими иероглифами. 1)   Иероглиф 嫁 «выходить замуж». Здесь мы можем увидеть несколько составляющих: уже знакомый нам иероглиф «женщина» 女 и иероглиф 家 «семья». Получается, что на примере этого иероглифа мы можем проследить роль женщины по отношению к мужчине. Женщину передают в другую семью, в

Иероглифика китайского языка – это тонкая нить между языком и культурой Китая. 

Китайский язык неразрывно связан с традицией и историей Китая, а ключом к пониманию этого языка и культуры становится именно иероглифика. Каждый раз наталкиваясь на новое слово или предложение, вы узнаете и прослеживаете новые черты этого многогранного языка. Через иероглифику китайского языка можно даже увидеть разницу ролей между мужчиной и женщиной. 

Давайте понаблюдаем вместе!

Иероглиф 女означает «женщина». Запомните этот иероглиф, ведь на его примере мы будем прослеживать синергию языка, культуры и менталитета целой страны, а также понаблюдаем, как меняется смысл слова от положения и соединения этого иероглифа с другими иероглифами.

1)   Иероглиф 嫁 «выходить замуж». Здесь мы можем увидеть несколько составляющих: уже знакомый нам иероглиф «женщина» 女 и иероглиф 家 «семья». Получается, что на примере этого иероглифа мы можем проследить роль женщины по отношению к мужчине. Женщину передают в другую семью, в семью мужчины.

2)   Иероглиф 娶 «брать в жены» Заметили ли вы, что иероглиф «женщина» 女 стоит под иероглифом 取, что дословно означает «брать, забирать» Роль мужчины, это сильная роль. Он забирает будущую жену.

3)   Иероглиф 安 означает «спокойствие». Если вы посмотрите на этот иероглиф, то в его составе также увидите иероглиф «женщина» 女. Над иероглифом «женщина» стоит ключ 宀 «крыша». Посмотрите, как интересно «женщина под крышей» - это спокойствие. Раньше в Китае было так, если женщина ушла из дома работать, например, это означало что-то плохое. Ведь женщина дома, вот это спокойствие. Могу ли я, как женщина, в современном европейском и российском обществе увидеть в этом долечку сексизма и неравноправия. Сейчас, в современных реалиях, думаю да. А вы?

Таких примеров соединения языка, культуры, истории, традиций – великое множество. 

Интересно ли вам было бы узнать о положении современной женщины в китайском обществе? Если да, то подписывайтесь на канал и оставляйте свои комментарии под этой статьей.