Найти в Дзене
ПУТЬ ИСТИННОЙ ЛЮБВИ

Диалоги с Хайямом

91

То слышу я: «Не пей, сейчас у нас Шабан»,
А то: «Реджеб идёт, не напивайся пьян».
Пусть так: то месяцы Аллаха и Пророка;
Что ж, изберу себе для пьянства Рамазан.

________

Назло святошам, и ханжам, и фарисеям — пей !
Застольной песней тут и там всех лицемеров бей !
Жаль только, что питьём своим и песнею своей
Ты попадаешь не по ним, а по душе твоей.

*
Ты, прутик в руки взяв, пошёл с быком бороться,
Богатырём не став, налёг на инородца, —
Не удивительно, что твой противник жив,
А ты лежишь на дне похмельного колодца.

92

Когда Ты для меня слепил из глины плоть,
Ты знал, что мне страстей своих не побороть;
Не Ты ль тому виной, что жизнь моя греховна ?
Скажи, за чтó же мне гореть в аду, Господь ?

________

Плоть не из глины слеплена, мой милый,
Из
пищи состоят и ткань её и силы:
Кто своевольно жрёт — горит в огне страстей;
Кто ест из Божьих Рук — спокойнее могилы.

*
Все те, кто на мирской застрял дороге,
Считают Богом —
вымыслы о Боге.
И вместо мира лжи, что искалечил их,
Винят во всём Отца за раны и ожоги.

93

Ты к людям милосерд ? Да нет же, непохоже !
Изгнал Ты грешника из рая отчего же ?
Заслуга велика ль послушного простить ?
Прости ослушника, о милосердный Боже !

________

Давай перевернём иначе рассужденье
И выслушаем вóт какое положенье:
Заслуга велика ль прощение
принять ?
А ну-ка
искупи, дружок мой, преступленье.

*
Да вóт он — этот рай, которого ты ищешь:
Всё обворовано, Бог ходит в нём, как нищий,
Кругом ослушники прощённые снуют
И своеволье жрут — желанную им пищу.

94

Хоть я и пьяница, о муфтий городской,*
Степенен всё же я в сравнении с тобой;
Ты кровь людей сосёшь, я — лоз. Ктó ж кровожадней,
Я или ты ? Скажи, не покривив душой.

________

Не покривив душой, тебе скажу я, брат,
И ты и муфтий твой пред Небом виноват:
Он кровь
других сосёт бессовестно и жадно,
Ты ж
собственную кровь отдать другим не рад.

95

Пусть будет, пьяницы, кабак наполнен вами,
Плащи ханжей святых пускай охватит пламя,
Клочки почтенных ряс из шерсти голубой
Пускай волочатся под пьяными ногами !

________

Не мелочись, дружок, тряпьё ханжей сжигая,
Самих их нужно жечь, и глазом не моргая.
Я только не пойму: ты пьёшь, чтоб их дразнить,
Иль дразнишь их, чтоб пить, порок свой прикрывая ?

96

Что я дружу с вином, не отрицаю, нет,
Но справедливо ли хулишь меня, сосед ?
О, если б все грехи рождали опьяненье !
Тогда бы слышали мы только пьяный бред.

________

Да чтó там "все грехи" ! Когда бы ложь одна
Пьянила всех лгунов, как целый жбан вина,
То на Земле бы все лежали поголовно, —
Стояли б только те, кто чист душой до дна.

97

Прошу могилу мне с землёй сровнять, да буду
Смиренья образцом всему честному люду;
Затем, смесив мой прах с пурпуровым вином,
Покрышку вылепить к кабацкому сосуду.

________

По смерти образцом смиренья быть — несложно,
Вот быть при жизни им — для многих невозможно.
Могилу ж усмирять взамен своей души
Уж вовсе, согласись, и мелко и ничтожно.

98

Дух рабства кроется в кумирне и в Каабе,*
Трезвон колоколов — язык смиренья рабий,
И рабства чёрная печать равно лежит
Не четках и кресте, на церкви и михрабе.

________

Ты перечислил то, что рабства дух несёт.
Но в списке этом, друг,
вина не достаёт.
Они — рабы икон, колоколов и храмов,
А ты — кабацкий смерд, холоп пивных ворот.

*
Боясь идти тропой любви, стезёй самопознания,
Ты силы истощил свои на самооправдания:
Ханжи, мечети, рай и ад, проблемы Мироздания —
Вóт то, о чём ты вечно рад болтать вместо страдания.

99

Бушуют в келиях, мечетях и церквах
Надежда в рай войти и перед адом страх.
Лишь у того в душе, кто понял тайну мира,
Сок этих сорных трав весь высох и зачах.

________

Где есть хоть ложный страх и искренна надежда,
Там жизни есть глоток, несчастный мой невежда.
А там, где высох сок и страха и любви,
Там нет
души живой — осталась лишь одежда.

100

Чéм омываться нам, как не вином, друзья ?
Мила нам лишь в кабак ведущая стезя.
Так будем пить ! Ведь плащ порядочности нашей
Изодран, заплатать его уже нельзя.

________

Омойся поскорей не пьяною водою,
А жалобой людей и горькой их слезою.
Служил бы тихо тем, кто хвор и одинок, —
Не думал бы о том, ктó ты перед толпою.

101

Коль ты мне друг, оставь словесную игру
И мне вина налей; когда же я умру,
Из праха моего слепив кирпич, снеси ты
Его в кабак и там заткни в стене дыру.

________

Я, друг мой, друг — тебе, а не твоим порокам,
О коих я скорблю в отчаянье глубоком.
И нáлил я б тебе, познав твои мытарства,
Не сладкого вина, а горького лекарства.

102

Хочу упиться так, чтоб из моей могилы,
Когда в неё сойду, шёл винный запах милый,
Чтоб вас он опьянял и замертво валил,
Мимоидущие товарищи-кутилы !

________

Вином пропахся шут, в могильном мраке спящий,
Но равнодушье тут куда ещё смердящей.
Шагайте поскорей кладбищенской тропою,
Чтоб этот дуралей вас не сравнял с собою.

103

У мира я в плену, — я это вижу ясно:
Своею тягощусь природою всечасно.
Ни Тот, ни этот мир постичь я не сумел, —
Пытливый разум свой я напрягал напрасно.

________

Глупцы всегда считали ум орудием познания,
Не зная, что одна Любовь есть светоч Мироздания.
И если нет Огня Любви в твоей душе несчастной,
То все незнания твои и знания напрасны.

*
Ни этот мир, ни Тот ты не любил, мой друг,
Вóт почему твой ствол остался гол и сух.
Усилия ума не доставляют плода,
Плоды приносит лишь любви взаимной дух.

104

Унылых осеней прошёл над нами ряд,
И нашей жизни дни развеял листопад.
Пей ! Ведь сказал мудрец, что лишь вина дурманом
Мы можем одолеть тоски душевной яд.

________

Мудрец твой — идиот и сеятель обмана,
Ботву тоски сечёт он тяпкою дурмана.
О корне же тоски, питающем её,
Вам думать недосуг, лежащие у жбана.

105

Когда б я отравил весь мир своею скверной —
Надеюсь, Ты б меня простил, о Милосердный !
Но Ты ведь обещал в нужде мне руку дать:
Не жди, чтоб сделалась моя нужда безмерной.

________

Прожив свой пьяный век во лжи, у Неба чистой тверди,
Как трус, просил ты для души лишь псевдо милосердья.
Но исто милосердый врач, предохраняя тело,
Отъединяет, как палач, ту часть, что засмердела.

*
Задумался ль в жизни когда-нибудь ты на мгновенье
О том, чтó такое
простить и чтó означает прощенье ?
Простить — это вместо тебя, свершившего злое деянье,
Невинную душу казнить, подвергнув её истязанью.

106

Когда б ты жизнь постиг, тогда б из темноты
И смерть открыла бы тебе свои черты.
Теперь ты сам в себе, а ничего не знаешь, —
Чтó ж будешь знать, когда себя покинешь ты ?

________

Да чтó тут постигать, ведь всё предельно просто:
Жизнь — это не сбегать от нравственного роста,
Чтоб Совести не опускалась жердь, —
Всё остальное, как известно,
смерть.

*
О, если б, дорогой, ты эту жизнь постиг
Из собственной
любви, а не из хитрых книг !..
Лишь преданность
любви вполне нам открывает
И сущность нас самих, и Вечный Мир, и миг.

107

Вплоть до Сатурна я обрыскал Божий свет.
На все загадки в нём сумел найти ответ,
Сумел преодолеть все узы и преграды,
Лишь узел твой, о смерть, мной не распутан, нет !

________

На чтó потратил годы жизни ты ?
Чтобы достичь какой-то высоты
И там на ней понять, что ты не можешь
Достичь над ней стоящей высоты ?

*
Глаза безумные — на всех концах Вселенной
Обследывают то, что временно и тленно.
Но вечно мудрый дух в сердечной глубине
Следит за тем лишь, друг, чтоб поступать смиренно.

*
Хозяйский двор велик, огромен, необъятен,
В нём для глупцов всегда довольно ”белых пятен”.
Но мудрые сердцá взывают об одном:
Чтоб
исполнять свой долг, который им понятен.

108

Ученью не один мы посвятили год,
Потом других учить пришёл и нам черёд.
Какие ж выводы из этой всей науки ?
Из праха мы пришли, нас ветер унесёт.

________

Любви не получив, любви мы не даём,
Зато в мозги детей науки валом прём.
Какие ж выводы ? А выводы простые:
Без смысла родились, без смысла и умрём.

109

Умом ощупал я все Мирозданья звенья,
Постиг высокие людской души паренья,
И, несмотря на то, уверенно скажу:
Нет состояния блаженней опьяненья.

________

Насколько, друг мой, было бы полезней
Умом ощупать все свои болезни
И вымолить спасение от них,
Чем ковыряться в Мирозданья бездне.

*
Ты в прах истёр свой бедный ум, копаясь в Мироздании,
А я, презрев учёный шум, сменил объект познания
И стал в слезах Отца молить открыть мне понимание
Того, кáк ближнему служить и в счастье и в страдании.

*
”Нет ничего, — вещаешь ты, — блаженней опьянения”.
Но ведь причина не одна у этого явления:
Я пьян от Бога, от Его ко мне прикосновения,
А ты — от своего ума и винного брожения.

*
”Нет ничего, — вещаешь ты, — блаженней опьяненья
?
Ну что ж, блаженствуй, как дурак, в течении мгновенья.
А я избрал благую часть — чтоб духа совершенство
Мне не позволило отпасть от Вечного Блаженства.

*
Как только делаешься пьян, блаженствуя в душе,
Так боль чужих душевных ран не чувствуешь уже.
Так чтó ж блаженней, молвь скорей: трусливо пьяным быть
Иль чистой Совести своей блаженство ощутить ?

110

Джамшида чашу я искал, не зная сна,*
Когда же мной Земля была обойдена,
От мужа мудрого узнал я, что напрасно
Так далеко ходил, — в моей душе она.

________

Ты, пóлон скверны, мудрости искал ?
Душой неверной перлы собирал ?
Поэтому-то мне и непонятно,
Гдé жемчуг истин у тебя, гдé — кал.

*
Хоть мир стремись познать, хоть самоё себя,
Познание — не цель, а средство, знаю я.
Гдé ж цель твоя, скажи, зачéм тебе познанье:
Стать
паразитом иль опорой бытия ?

*
Джамшид всю жизнь познать стремился лишь то, чтó деется
вокруг,
Но даже дня не потрудился
свой собственный изведать дух.
Вóт почему, познавши много, он возгордился до того,
Что сверг с престола сердца Бога, Который сверг потом его.

111

Пришёл он, моего жизнекрушенья час;
Из тёмных волн, увы, я ничего не спас !
Джамшида кубок я, но миг — и он разбился;
Я факел радости, но миг — и он погас.

________

Ты с миром временным с рождения связался.
Минуло время, ты — с обломками остался.
Я, осознав себя, прильнул душой к Тому,
Кто Вечен, оттого — живым навек остался.

112

Палаток мудрости нашивший без числа,*
В горнило мук упав, сгорел Хайям дотла.
Пресеклась жизни нить, и пепел за бесценок
Надежда, старая торговка, продала.

________

Палаток глупости нашил ты — это да,
Без пользы для себя, для общего вреда.
Вóт почему от жизни, от надежды
И от сердечной веры нет следа.

113

Когда Вселенную настигнет день конечный,
И рухнут небеса и Путь померкнет Млечный,
Я, за полу схватив Создателя, спрошу:
«За чтó же ты меня убил, Владыка вечный ?»

________

Всё будет точно так: без шума и без крика
Исчезнут в мире все от мала до велика,
С той разницей, что к Богу ты взвопишь:
«Зачем же я сгубил всю жизнь свою, Владыка ?!»

114

Подвижники изнемогли от дум.
А тайны те же душат мудрый ум.
Нам, неучам, — сок винограда свежий;
А им, великим, — высохший изюм.

________

Сок винограда — свежий иль брожённый —
Водою лишь наполнен приземлённой.
На солнце же провяленный изюм
Вобрал в себя лучи Небесных дум.

*
Подвижник от молитв и слёз изнемогает,
От ярых, смертных битв с самим собой рыдает.
Глупцы ж и хвастуны, подобные тебе,
За ”тайнами веков” лишь пó свету шныряют.

115

«Вино пить грех». — Подумай, не спеши !
Сам против жизни явно не греши.
В ад посылать из-за вина и женщин ?
Тогда в раю, наверно, ни души.

________

Не пить вино — есть грех, а — пьяным напиваться,
Чтоб с помощью вина от Совести спасаться.
Не женщины — есть зло, а превращенье женщин
В орудия утех, чтоб ими забавляться.

*
Слыша твои речи, с болью вижу я:
Ты бежишь от вечной правды бытия,
Ты — апостол верный сна и забытья,
Проповедник скверны винного питья.

116

Ловушки, ямы на моём пути —
Их Бог расставил и велел идти.
И всё предвидел. И меня оставил.
И судит ! Тот, кто не хотел спасти !

________

Отец не может никогда родного сына бросить,
Тем паче, если с ним беда и он поддержки просит.
И если Бог нарушил вдруг одно из Своих правил,
То знай, не Он, а ты, мой друг, в пути Его оставил.

*
И ямы и капканы на жизненном пути
Не Бог, а мир расставил, чтоб к Богу не пройти.
И если ты, измучась, не возопил к Отцу,
То не ропщи на участь, суждённую глупцу.

*
Наслушался бедняк о Боге бабьих басен
И думает: «Ох, кáк я с Богом не согласен !»
Обрыскав белый свет, оставшись к сердцу глух,
Он заключил: «Мне дух и план творенья ясен !»

*
Ты знаешь, чéм замучил ты свою, приятель, душу ?
Тем, что не видя Бога, ты о Нём лишь басни слушал.
Так точно тот, кто вместо слив, лишь косточки глотает,
Хотя и хвор и еле жив, на дерево пеняет.

117

Наполнив жизнь соблазном ярких дней,
Наполнив душу пламенем страстей,
Бог отреченья требует: «Вóт чаша,
Она полна, нагни и — не пролей !»

________

Соблазны разноцветных дней — плоды стараний мира.
Огонь неистовых страстей — от преизбытка жира.
Бог же — не лги, несчастный — вам нож к горлу не приставил,
Лишь тем, кто рвётся к Небесам, Он Свой завет оставил.

*
Бандиты разожгли пылающий костёр
Внутри нас и вовне, чтоб обольщать наш взор.
Бог указал нам путь спасения из ада, —
Ты ж вынес Господу неправый приговор.

*
Ты — жертва богословской лжи и философской спеси,
Всегда вливал в сосуд души лишь яд из этой смеси.
Вóт почему в уме — одно, в сознании — другое,
В душе темно, во рту — вино, а в сердце нет покоя.

118

В полях межа. Ручей. Весна кругом.
И девушка идёт ко мне с вином.
Прекрасен миг ! А стань о вечном думать,
И кончено: поджал бы хвост щенком !

________

Ктó тебя ну́дит размышлять о вечном ?
Живёшь беспечно — ну живи беспечно;
Лови прекрасный миг, как крошку со стола
Царицы-Вечности, что правит бесконечно.

*
Если хочешь, чтоб вечно сияла весна,
Чтобы девушка вечную радость несла,
Убегай поскорее из тленного мира,
Вечным сам становись, пробуждаясь от сна.

*
Ты чудное мгновенье боготворишь, любя,
Но чудное мгновенье не празднует тебя.
Ты на него согласен и Вечность променять,
Оно же твои бредни не станет утолять.

119

Боюсь, что в этот мир мы вновь не попадём,
И там своих друзей — за гробом — не найдём.
Давайте ж пировать в сей миг, пока мы живы.
Быть может, миг пройдёт — мы все навек уйдём.

________

”Быть может... может быть...” — А если всё не так ?
И жизнь прожив в гульбе, ты попадёшь впросак ?
Не лучше ль потерпеть и перестраховаться
И с чистой Совестью вступить в загробный мрак.

*
Да, лучше потерпеть… Но для кого терпеть,
Коль для тебя Господь — лишь чётки да мечеть ?
Живой Души в своей душе не чуя,
Ты обречён лишь пить, гулять и петь.

*
”Давайте пировать, есть мясо, пить вино,
Другого жребия нам Небом не дано”. —
Для слабости своей теорийку придумал
И вместе с дурачьём спускаешься на дно.

120

Коль можешь, не тужи о времени бегущем,
Не отягчай души ни прошлым, ни грядущим.
Сокровища свои потрать, пока ты жив;
Ведь всё равно в тот мир предстанешь неимущим.

________

Не промотай, мой друг, сокровища твои,
Они тебе даны для истинной любви,
Для дружбы преданной, для жертвы благотворной,
Для проявленья Бога меж людьми.


______________________________

* Муфтий — одна из высших должностей мусульманского духовенства.

* Кааба — храм в Мекке.

* Джамшид — один из первых царей Ирана. По преданию обладал волшебной чашей, глядя в которую мог видеть всё, что творится во Вселенной, из-за чего возгордился, был низвергнут и убит. Таким образом, «чаша Джамшида» — символ внешнего познания.

* Намёк на имя Хайям, означающее (по-фарси) ткач халатов, мастер шатров.