Студент НИЯУ МИФИ Владислав Розов прошёл годовую стажировку в научном центре Samsung Skills в Южной Корее. Он обучается по компетенции «Изготовление изделий из полимерных материалов», развивает профессиональные навыки и готовится к чемпионату мира WorldSkills-2019, где будет представлять Россию.
– Как твои родители отнеслись к тому, что ты надолго уезжал из России?
– Прекрасно, они сказали: «Вот и расскажешь, как заграницей, лучше или хуже». И, кстати, если меня сейчас спросить, где бы я хотел жить, в Корее или в России, я бы точно ответил, что в России. Европейцу в Корее жить очень тяжело – абсолютно другой менталитет. Единственное, что спасает – четырнадцатичасовой рабочий день.
– В каком городе ты жил в Корее?
– В Сувоне, в 30 км на юг от Сеула. На самом деле, если посмотреть на карту, то там нет как такового разделения между городами. Это всё один огромный город, только периодически меняется плотность застройки между населёнными пунктами. Для нас сняли квартиры недалеко от научного центра Samsung Skills. На дорогу у меня уходит 10 минут, не больше.
– Расскажи о первых впечатлениях по приезде в Корею.
– Очень-очень тепло. Погода ночью +34, а днем +43. В принципе, не задумываешься, что надеть, в любом случае не замерзнешь. Из первых впечатлений: бешеные водители, которые очень быстро ездят, и паркуются все как сумасшедшие. Ещё очень грязно на улицах, мусор сложен просто у фонарных столбов. В Москве гораздо чище. Кроме этого, в Южной Корее невероятно много протестантских церквей – это остаточное влияние Америки во время Второй мировой войны.
– Как тебе национальная еда?
– Национальная корейская кухня невероятно острая. Всё, что европеец может представить себе как острое – это неострое. Я как-то ел осьминога в каком-то соусе, стоит его попробовать буквально чуть-чуть – и всё, ты можешь запивать, не запивать – ничего не поможет. В ресторанах национальной кухни едят в позе лотоса ли на корточках за маленькими столикам, мне было очень сложно так сидеть.
В Samsung мы питаемся четыре раза в день по талончикам. Это очень крутая система. Самая первая фраза на корейском, которую я выучил, это «Положите мне побольше, пожалуйста», звучит как «мани чу се ё», «мани чу» – положите побольше, а «се ё» – окончание уважительного отношения. Когда в столовых подходишь к диетологу, то есть повару, и они видят, что я – двухметровый европеец, который ещё и на корейском просит огромную порцию еды, то готовы отдать мне всё!
– Как отреагировали корейцы на прибывших студентов из России?
– На самом деле, к компетенциям мы совершенно не были готовы, потому что моей, например, не обучают в России. Соответственно, не было и экспертов. Я приехал туда полным нулём. Здесь нас учат не теоретическим основам, а элементарным вещам, которые ты понимал и до этого, но не применял в жизни.
– Как проходит общение с корейскими участниками?
– Я не так много с ними и общаюсь на какие-то отвлеченные темы. Но вот чувство юмора у корейцев, на мой взгляд, странное. Например, они часто вставляют неактуальные шутки или шутят не по теме.
– Как ты проводишь своё свободное время?
– На самом деле, достаточно много людей, много общения, и это очень тяжело. Нужно постоянно общаться с преподавателем, с другими корейцами, с переводчицей. Часто возникает потребность просто сесть, посмотреть в небо и подумать о своем. Во время самоподготовки: захотел – посидел в комнате отдыха, попил кофе. После ужина я обычно сижу в парке. А так, после работы ты успеваешь только постирать вещи, помыться и лечь спать. В выходные можно посмотреть фильм.
В Samsung люди могу позволить себе на неделе просто пойти в бар и выпить. Да, пьют корейцы достаточно много.
– Чем отличаются русские от корейцев?
– Граждане Южной Кореи по мировым показателям занимают первое место в рейтинге по трудолюбию. Однако нужно сказать, что существует Корея и существует научный центр Samsung Skills – это два разных мира.
В Корее люди работают очень много и хватаются за каждую возможность, чтобы заработать. В общем, пашут, как могут, в большинстве случаев, а вот в Samsung настолько хорошие условия, что система совершенно другая. Там время, которое нужно отработать, регламентировано. В среднем это 9-10 часов в день. Перерабатывать сотрудники Samsung не стремятся, потому что они работают в лучшем месте в Корее и уже достигли уровня хорошей жизни.
Каждый кореец — идеальный узконаправленный специалист. Если тебе нужен человек, который знает какую-либо конкретную вещь или должен выполнить конкретную задачу, то бери корейца, и он сделает все в лучшем виде. Но шаг влево, шаг вправо, какие-то дополнительные навыки или просто эрудированность — всё, ступор. Они достаточно ограниченны своей профессией. Если я спрашиваю у участников: «Где вы видите себя через 10 лет?», то они с удивлением отвечают: «В смысле, где видим? Это наша профессия, и мы работаем с Samsung, какие еще могут быть варианты?» Они не всегда даже представляют, что есть что-то вокруг – я не говорю уже о том, чтобы уехать заграницу. У них вообще нет какого-то оттока мозгов из страны, как в России.
– А как обстоит дело с ценами?
– В Корее жить очень дорого. Я заметил, что все цены тут в 2- 2,5 раза выше, чем у нас, в России. Корейская валюта – вон. Одна Южнокорейская вона это примерно 0,060 российского рубля.
Мне платят стипендию, но тратить ее особо не приходится, потому что питание и проживание мне оплачивают. Стипендия, конечно, не заоблачная, много на нее себе позволить не получится, но если сравнивать со стандартной стипендией в России - она в разы выше.
Корейцы достаточно богаты, но у них не принято выставлять богатство напоказ, им присуща скромность. Среднестатистический кореец зарабатывает около 3 тысяч долларов в месяц, а на улице редко можно увидеть машину дешевле двух миллионов рублей, здесь развит автопром (KIA, Hyundai).
Если говорить о бытовых расходах, то проезд и перекус будет стоить в 2-2,5 раза дороже, чем в России. Хотя корейской едой можно перекусить и подешевле.
– Чем ты хочешь заниматься через 10 лет?
– Есть много идей, одна из них – работать в сфере переработки вторичного сырья, но это очень сложно. Даже не в том плане, что в России сортировка сырья не организована, просто это невероятно сложный процесс, который организовать в малом бизнесе непросто. Сейчас я учусь, после посмотрим, как сложится моя жизнь. Пусть пока всё идет своим чередом.