Найти тему

Правда ли стоит изучать в языковой среде?

Существует такой миф, что если находишься в какой-то стране долгое время, то ты желая этого или нет сможешь выучить язык.

На практике оказывается совсем по-другому.

Люди, живя в стране по 10-15 лет могут так и не знать данного языка.

Почему же так происходит?

Приезжая в страну, людям кажется, что им достаточно просто ходить возле носителей и ничего не делать, слова и предложения сами останутся в памяти.

Вторая проблема состоит в том, что человек ищет комфортные для себя условия и заводит общение с людьми, которых понимает и почти избавляет себя от языковой среды.

Или же находит друзей, которые тоже не являются носителями языка, но учат его.

Так он запоминает неправильное произношение или даже не правильную лексику.

Также native speakers очень уважительно и с понимаем относятся к иностранцам. Они не исправляют ошибки, ведь понимают вас и не хотят обидеть своими поучениями. А вы в свою очередь заучиваете ошибки.

-2

Даже запоминая некоторые фразы и устойчивые выражения, они максимум могут сделать покупки в магазине или заказать еду в ресторане.

Если у человека получилось выучить язык для повседневной жизни, он всё понимает и свободно разговаривает, то когда дело доходит до написания сообщений или заполнения каких-то документов, он невольно впадает в ступор.

Человек совершенно не знает, как правильно это сделать, ведь никогда не учил правильное написание и грамматику.

Так что же оказывается языковая среда не эффективна?

Не спешите с выводами. Каждое дело требует умного подхода. В данной ситуации он следующий:

1.Уезжая в языковую среду не останавливайтесь в изучении языка.

2.Проходите уроки и используйте всё на практике.

3.Учите все аспекты языка. Начиная от грамматики и заканчивая говорением.

4.Старайтесь изучать все темы, а не только лексику необходимую для повседневной жизни.