Найти в Дзене
Книжная_полка

Спорные книги.

 By Jose Aragones
By Jose Aragones

Иногда мне кажется, что слово «скандальный» не совсем подходит книгам. Есть в нем что-то вульгарное. Да, книги в чем-то слишком смелые для своего времени, вызывающие резонанс, не оставляющие равнодушными. Можно даже сказать, находящиеся в явной оппозиции с устоями того общества, в котором они были написаны и опубликованы. Но скандальные? Что это за критерий такой, объединяющий порой самые непохожие произведения разных эпох и жанров?

Если ту же «Лолиту» я могу условно соотнести с «Тропиком Рака», например, то как одновременно скандальными считать «Над пропастью во ржи» и, например, «Американского психопата, ума не приложу.

Мне больше по душе «спорные книги».

Салман Рушди. Я уже писала о том, что за его роман в жанре магического реализма «Дети полуночи» Индира Ганди подавала на автора в британский суд. Якобы, имели место искажение исторических фактов и критика власти. Но это были еще цветочки. Ягодками стал четвертый роман писателя «Сатанинские стихи». Сразу после публикации в Британии в 1988 году книгу умудрились запретить в Индии, Египте, Индонезии и других странах. Его сжигали на улицах Болтона. В Пакистане и Индии прошли митинги против Рушди и его творения. Иранский аятолла требовал для автора смертной казни. В 1991 убит переводчик романа на японский язык (его-то бедного за что?). В 2012 году за голову Салмана Рушди готовы были отдать 3 с лишним миллиона долларов. А ведь всего-то человек рассказал об эмиграции и эмигрантах, которые так и не смогли сжиться с новой для них и чуждой культурой.

Еще один роман, принесший своему автору повестку в суд — «Мемуары гейши». Правда, повод был немного другой: Артур Голден раскрыл личную информацию освоем источнике (некто Минэки Ивасаки, которая и стала прообразом Нитты Саюри), несмотря на требование анонимности. Но и к фактологическим неточностям в книге в свое время тоже возникало немало вопросов, особенно учитывая, что западная культура тогда вообще мало что смыслила в гейшах и Японии, а из литературы «для сравнения» тогда был лишь научный (или полунаучный) труд «Гейша» Лайзы Дэлби и вышедшие в один год с работой Голдена «Настоящие мемуары гейши» за авторством той самой Минэки Ивасаки.

«Бегущий за ветром» Халеда Хоссейни, конечно, не может похвастаться таким количеством «банов» в разных странах, но изначально не пришелся по душе американцам и уж точно не ко двору в Афганистане (якобы история выставляет определенные этнические группы, обитающие там, в «отрицательном свете»). Еще публике не понравились откровенно жестокие сцены. Действительно, не для слабонервных (почему, я говорила здесь).

Ну и, наконец, нигериец Ачебе Чинуа с его дебютным «И пришло разрушение» (в некоторых переводах «Распад»). Критикуют, естественно, социально-политические аспекты, в частности, не совсем лестное представление о западной цивилизации (а что еще можно критиковать в романе об условиях колонизаторского режима?). Да еще Ачебе и по Джозефу Конраду с его «Сердцем тьмы» проехался. И все-таки книга популярна и относительно недавно заслужила Букера.

Спорные книги. Они не всегда известны широкому кругу читателей и не всегда досконально правдивы, но всегда вызывают чье-то негодование. Может быть, потому, что хорошие книги не должны оставлять нас равнодушными?

***

А у Книжной_полки еще много интересного. Не хочешь заглянуть?