Как и многие из вас, еще в детском саду я начал учить английский. Затем на протяжении многих лет школы и института я его тоже "учил" и даже сдавал зачеты. Я даже 3 месяца ходил в языковую платную школу. Но так и не могу похвастаться свободным разговором или пониманием на данном языке. Хотя, между прочим, в школе по английскому у меня была оценка 4, а по-русскому 3:))
Что пошло не так?
Во-первых, в школе и институте вообще никто толком не объяснял зачем вообще мне нужен этот английский. Ну кроме как для сдачи экзаменов. В семьях коренных народов, где с детства люди знают 2 языка- родной и русский, там всё просто с мотивацией- родной язык нужен для изучения культуры своего народа, и русский язык нужен для общения со всей остальной Россией. И все сразу говорят на 2 языках.
Во-вторых, по неведомым мне причинам, в пятом классе меня отдали на немецкий язык в школе. А когда в седьмом классе мы переехали, в новой школе не было учителя немецкого, и меня посадили в класс английского. И у меня просто пропущены первые 100 уроков по данному языку, и до конца школы и института учителя бесполезно мне пытались объяснить новые темы, хотя никто мне в них так и не объяснил некие основы, которые все остальные изучили в 5 и 6 классе.
В итоге, к моменту начала моих путешествий, я подошел с уровнем, когда не мог даже объяснить, что мне надо в душ. Или убедиться, что в составе продуктов в магазине нет мяса, рыбы и яиц, я ведь вегетарианец.
Но когда я только полетел в сторону Бали, начали происходить чудеса. Неожиданно, мне понадобился язык и я начал вспоминать всё, что не знал. На соседнем кресле в самолете со мной сидел немец. И мне очень захотелось с ним поговорить. Используя все возможные жесты и мой словарный запас из 50 слов, 10 из которых цифры, я успел выяснить, что он работает в крупной газовой компании Германии и несколько раз в месяц по работе ездит в командировки по всему миру.
В аэропорте Абу-Даби (Арабские Эмираты) во время пересадки в зале ожидания я познакомился с огромной индонезийской мусульманской семьей, состоящий из 15-20 человек различных братьев. сестер, тетушек и прочих родственников. Они ездили на паломничество в Мекку, рассказывали как там красиво, как там много народа, показывали фотки. Спрашивали мусульманин ли я, я рассказывал, что я из Харе Кришна, рассказал про свои религиозные взгляды, они меня с большим интересом слушали.
Я летел на Бали 2 суток на 4 самолетах. Во время этого полета я научился разговаривать по-английски так, как меня не научили за 7 лет школы и 4 года университета.
Далее, по прилету я поселился по каучсерфингу в семьях местных балийцев, две недели у них жил. Мне пришлось вспоминать слова для рассказов о России, о своих взглядах на мир, про философию движения Харе Кришна. Они мне рассказывали про Бали, мы ездили на различные экскурсии, и я больше половины речи неожиданно понимал!
Я помню, как первый раз пришел в кафе на Бали, и понял что вообще ни одной строчки не понимаю в меню. Всего за несколько недель я в этом меню, а еще в меню на местном языке начал ориентироваться лучше, чем в меню русских кафе. Ведь в России на тот момент я очень редко посещал кафешки, а на Бали я туда ходил по несколько раз в день:))
Все это привело к тому, что на уровне путешествий я освоил английский язык просто по причине, что он мне понадобился.
Мой прогресс может показать еще одна история. Когда я покупал один из 4 билетов по дороге на Бали, разумеется, я ошибся и один из билетов, к счастью, самый дешевый, случайно купил не на ту дату. По правилам авиакомпании его можно было поменять, но когда я позвонил в службу поддержки и начал пытаться говорить, я понял, что мне проще за полторы тысячи рублей купить новый билет.
Спустя 3 года я покупал обратные билеты домой, и с моей карточки списалось 32 тысячи рублей, но билеты не пришли на почту, и нигде в личном кабинете не был отмечен факт покупки.
Но я позвонил в авиакомпанию Тайские авиалинии и за 30 минут разговора с оператором смог объяснить в чем проблема, и мне вернули деньги на следующий день, и потом я заново купил билеты! Это был триумф моего языка:)))
Но вот в других сферах жизни видимо мне пока не слишком нужен язык, и я по-прежнему не могу читать большинство статей, смотреть фильмы, книги не могу читать и прочее. Не помогает ни лингвалео, ни другие приложения для изучения английского.
Видимо надо дождаться момента, когда он все-таки именно понадобиться, как это случилось для путешествий.
А еще я работаю через интернет. С чего я начинал? Прочитайте тут https://zen.yandex.ru/media/guryanov/kak-ia-nashel-pervuiu-postoiannuiu-rabotu-v-internete-5daab8e2f557d000c4431b14
А как у вас с английским? Расскажите в комментариях.