Мы привыкли к тому, что слово guy переводится как «парень». На самом деле это слово унисекс. Его применяют как к парням, так и к девушкам иногда. Это важно для понимания песни bad guy.
И так, Билли начинает с описания токсичных отношений с плохим парнем. Посмотрим, что будет дальше. Скорее к переводу, а потом уже объяснение.
White shirt now red, my bloody nose
Sleeping, you're on your tippy toes
Creeping around like no one knows
Think you're so criminal
Белая рубашка теперь красная — мой кровоточащий нос(*часто bloodyпереводится как «чертов» — но в данном контексте больше подходит кровь из носа) Сплю, ты крадешься на цыпочках, крадешься, будто никто не знает, думаешь: ты такой преступник.
Bruises on both my knees for you
Don't say thank you or please, I do
what I want when I'm wanting to
My soul? So cynical
Синяки на моих коленках для тебя. Не говори ни спасибо, ни пожалуйста. Я делаю, что хочу и когда хочу. Моя душа? Такая циничная.
So you're a tough guy
Like-it-really-rough guy
Just-can't-get-enough guy
Chest-always-so-puffed guy
I'm that bad type
Make-your-mama-sad type
Make-your-girlfriend-mad type
Might-seduce-your-dad type
I'm the bad guy, duh
И так, ты жесткий парень. Типа реально грубый парень. Ненасытный. Тот, что всегда выпячивает грудь. Я из плохих. Тех, кто расстраивает твою маму. Тех, кто бесит твою девушку, из тех, кто мог бы соблазнить твоего папу. Я плохая!
*Duh в данном случае не русское слово да. Это просто восклицание. Оно значит что-то вроде «естественно»
I like it when you take control
Even if you know that you don't
Own me, I'll let you play the role
I'll be your animal
Мне нравится, когда ты все берешь в свои руки. Даже если ты знаешь, что не владеешь мной, я позволю тебе сыграть роль, буду твоей зверушкой.
My mommy likes to sing along
With me but she won't sing this song
If she reads all the lyrics
She'll pity the men I know
Моей маме нравится петь со мной, но она не будет петь эту песню, если прочитает все слова. Она будет жалеть мужчин, с которыми я знакома.
I like when you get mad
I guess I'm pretty glad
That you're alone
You said she's scared of me?
I mean
I don't see what she sees
But maybe it's 'cause I'm wearing your cologne
Мне нравится, когда ты бесишься. Думаю, я довольно рада, что ты один. Ты сказал она боится меня? Ну, я не вижу того, что она видит. Но может это потому, что я ношу твой одеколон..
Спасибо, что читаете мою статью, друзья. Я рад, что вы, читатели, у меня есть. Теперь есть возможность поддержать мою работу, это нужно, чтобы я смог продолжать и дальше:
переводом на сбербанк, номер карты: 4817 7602 0174 1463 Антон Сергеевич З..
через номер кошелька yoomoney 410011528400805
или через vkpay перевести мне https://vk.com/id7189
Спасибо большое. Если вам интересно и полезно то, что я делаю, также не пожалейте лайка для бедного автора и подпишитесь на канал, если еще не подписались.
***
По ходу песни мы приходим к тому что bad guy — это сама Билли. Она просто играет свою роль. Она позволяет парню думать, что он плохой и крутой. А на деле сама всем заправляет.
В песне упоминается настоящая мама Билли — которая любит петь с ней. Они правда очень дружны. Но, как любая мама 17-летней девушки, она переживает об отношениях Билли с мужчинами.
Тут, как всегда, существуют две точки зрения. С одной стороны Билли плохая, в тёмном смысле крутая. Она все контролирует. Хоть и весьма спорными методами: манипуляциями и ложью. Это может быть вредно для личности. И для нее и для мужчин.
С другой стороны эта самая личность, как и все в 17, пытается самоутвердиться. Она в каком-то смысле ненавидит себя. Эти чувства и толкают ее совершать подобные токсичные для себя и других действия.
А какая сторона ближе вам?