Найти в Дзене
Кукмор Татарстан

Любовь без границ: ЗАГС зарегистрировал брак татарки и японца

Оглавление

Познакомились супруги около года назад. И история знакомства оказалась романтичной.

На днях во Дворце Бракосочетания Кукмора свои отношения зарегистрировали татарка Дина Хузина и гражданин Страны восходящего солнца Мори Сего.

- Интернациональные браки у нас не редкость. В большинстве случаев невесты наши, а вот женихи – «заграничные». В основном они граждане стран СНГ: Узбекистана, Казахстана, Таджикистана. А вот из Японии – впервые. В целом, сама процедура ничем не отличается от традиционной, когда брак заключается между двумя жителями нашей страны, - говорит начальник районного отдела ЗАГС Зульфия Латыпова.

Познакомились супруги около года назад. И история знакомства оказалась романтичной.

-2

- На китайский Новый год я полетела в отпуск в Таиланд, затем во Вьетнам. В последнем взяла тур в бухту Халонг Бей, что в переводе обозначает «там, где дракон спустился в море». Здесь очень много красивых мест: небольшие скалы, утесы и пещеры, - вспоминает Дина Хузина. - Туристам предлагают покататься по бухте Халонг на каяках (двухместная лодка). Не отказалась и я. Но у меня не оказалось пары, и Мори был один. Я предложила ему составить компанию. Так состоялось наше знакомство.

Будущие супруги вместе встретили и китайский Новый год. Затем он приезжал к возлюбленной в Дубай, где она жила и работала с 2010 года. По словам Дины, в Объединенных Арабских Эмиратах она проработала в разных компаниях. Начинала с отеля, затем была и администратором в медицинской клинике, трудилась и нефтегазовой отрасли – занималась поставками топлива проходящим суднам. Последняя компания, где работала девушка – это центр недвижимости. К сожалению, жаркий климат Дубая начал сказываться на здоровье, поэтому она решила приехать на малую родину.

На вопрос: «Чем ее покорил молодой человек?», Дина ответила так:

- Это доброта. Он не думает о жизни в плохом ключе, очень заботливый и с большим сердцем. Мори красиво ухаживал, доказывал свои чувства не словом, а делом. Кроме того, жители Страны восходящего солнца очень дипломатичные, надежные люди. Мне довелось поработать с людьми разных наций. Поэтому есть, с чем сравнить, - говорит Дина. - Конечно, разница менталитета все-таки иногда дает о себе знать, ведь мы с мужем росли совсем в разных условиях. Но он всегда идет на компромисс. Между собой общаемся на английском языке. Потихоньку приобщается к нашей культуре.

-3

Сам Мори Сего родился и вырос в Японии. На сегодняшний день у него своя небольшая компания, в свободное время любит путешествовать. Его родители хорошо отнеслись к невестке-татарке, сторона будущей жены была также рада такому жениху. На родину своей супруги он приезжает во второй раз. «Конечно, на улице ловим на себе удивленные взгляды. Ведь он единственный японец в округе», - смеется Дина.

Оказывается, жениху из Страны восходящего солнца очень нравится местная природа, экология, еда, особенно домашний бульон с лапшой.

- Он не требует суши или других блюд из японской кухни. Мори может занести овощи с огорода и попросить меня что-то приготовить. Ему нравится, что у нас нет тайфунов, цунами и прочих катаклизмов. А для жителей Японии они составляют реальную угрозу. Как-то купили холодильник домой. Он предложил прикрепить его на крючок, поначалу не поняла для чего это нужно. Оказывается, так по привычке он решил обезопасить нас, - рассказывает о татарских буднях мужа Дина. – Вот на днях ходили за грибами, но, видимо, это было в первый и последний раз (смеется). Комары и мошки атаковали его. Конечно, наши грибы – лисички, рыжики растут и в Японии, но из-за неблагоприятной экологии, их есть не рекомендуется.

Алсу Гатауллина

📌Загляните к нам на сайт

Понравилась статья? Поделитесь в соцсетях! Подписывайтесь на наш канал! Спасибо за лайки!!!