Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Базарим о кино

Был ли в советском "Шерлоке Холмсе" политический подтекст?

«Очень хорошо, но не самое лучшее» «Многие люди замечают, что в музее Шерлока Холмса картина Василия Ливанова самая большая. Единственное, что это доказывает, — это то, что британцы нашли отличный способ смягчить отношения между США и Советами. Я оцениваю это как политический маневр, и не более. Нет сомнений, что советские фильмы о Шерлоке Холмсе имеют превосходное качество, но иногда делается чрезмерный акцент на фарсе. В частности, изображение Виталием Соломиным Ватсона происходит время от времени с излишней утонченностью. Отношения между Холмсом и Ватсоном, которые близки и дороги многим фанатам, слишком китчевые. Отсутствует глубокая, постоянная дружба, которую Джереми Бретт и Дэвид Берк (а позже и Эдвард Хардвик) так красноречиво изображали в спектаклях «Гранада». В фонах съемки угадывается Прибалтика или Восточная Европа, и иногда это немного отвлекает. Самая большая проблема, конечно же, язык. Прежде всего, английские субтитры довольно плохи. Я говорил с парой людей, которые гов
Изображение взято с сайта trakt.tv
Изображение взято с сайта trakt.tv

«Очень хорошо, но не самое лучшее»

«Многие люди замечают, что в музее Шерлока Холмса картина Василия Ливанова самая большая. Единственное, что это доказывает, — это то, что британцы нашли отличный способ смягчить отношения между США и Советами. Я оцениваю это как политический маневр, и не более.

Нет сомнений, что советские фильмы о Шерлоке Холмсе имеют превосходное качество, но иногда делается чрезмерный акцент на фарсе. В частности, изображение Виталием Соломиным Ватсона происходит время от времени с излишней утонченностью. Отношения между Холмсом и Ватсоном, которые близки и дороги многим фанатам, слишком китчевые. Отсутствует глубокая, постоянная дружба, которую Джереми Бретт и Дэвид Берк (а позже и Эдвард Хардвик) так красноречиво изображали в спектаклях «Гранада».

В фонах съемки угадывается Прибалтика или Восточная Европа, и иногда это немного отвлекает. Самая большая проблема, конечно же, язык. Прежде всего, английские субтитры довольно плохи. Я говорил с парой людей, которые говорят по-русски и по-английски, которые ужасались качеству субтитров. Они утверждают, что некоторые англоговорящие зрители могли бы ценить иностранные фильмы гораздо больше, если бы они были хорошо озвучены, но не с плохими субтитрами. Некоторые персонажи должны быть услышаны на их родном языке, и Холмс, безусловно, один из них. Восприятие на слух Холмса, говорящего по-русски, очень отвлекает, как и плохо переведенные субтитры. Возможно, в будущем кто-то сможет переделать субтитры, и фильмы извлекут из этого пользу.

Изображение взято с сайта last.fm
Изображение взято с сайта last.fm

Самая интересная вещь в этих фильмах - маленькие шутки и ироничные моменты, которые присутствуют всюду. Можно разглядеть небольшие уколы как советскому правительству, так и англичанам, и делается это очень хитро. В одном случае доктор Ватсон говорит с Холмсом о его непонимании вещей вне его профессии, но ясно, что он говорит о давлении коммунистического правительства на общество в Советском Союзе. Ватсон говорит: «Как ужасно было бы жить в мире, где нельзя говорить ни с кем о поэзии, искусстве или политике». Ирония в том, что актеры этого фильма - в то время, когда он снимался - жили там, где нельзя было говорить о многих вещах, не опасаясь репрессий. Таких моментов немало, и их очень интересно наблюдать. Конечно, продюсеры этих фильмов должны были быть очень осторожными, чтобы не прославлять общество Запада, хотя бы и сто лет назад. Возможно, именно по указанию коммунистической партии Холмс произносил следующие слова: «Британцы консервативны, и нам не нравятся перемены. Любого, кто не похож на нас по образу мыслей, легко принять за жулика». Это классно.

Эти фильмы заслуживают своего места в мировой кинематографии о Холмсе, но больше за то, что они рассказывают о Советском Союзе того времени и его отношениях с англичанами. Интересная интерпретация, которую очень интересно посмотреть, но, так или и иначе, она меркнет по сравнению с постановками в «Гранаде» с Джереми Бреттом.»
/Bladerunner (7 баллов из 10)/

Датский профессор, собирающий грибы - это очень смешно: "Осенний марафон" глазами иностранцев

Понравилась статья? Жмем "палец вверх" и подписываемся на канал, чтобы узнавать больше интересного о том, что думают о нашей культуре за рубежом!