Найти тему
Редкие книги

Редкие книги " Зверобой"

Издание 1956 г. Саратов. Перевод с английского Т. Грица, рисунки Б. Брока
Издание 1956 г. Саратов. Перевод с английского Т. Грица, рисунки Б. Брока
-2

Джеймс Фенимор Купер является признанным классиком приключенческой литературы. Его герои отважно сражаются среди экзотических лесов, вступают в поединок с водными стихиями и не менее опасной человеческой жестокостью.

ЗВЕРОБОЙ

1744 год. Двое путников пробираются сквозь чащу северо-американского леса. Один – рослый красавец, силач, бойкий, веселый и разговорчивый человек, другой на первый взгляд проигрывает своему приятелю. Но, внимательнее вглядевшись в его черты, можно сделать множество открытий. Мускулы на его стройном молодом теле свидетельствуют не о природной силе, а о той, что является результатом изнурительного труда над собой. Его гибкое тело ловкое и послушное. А его лицо обладает той неканоничной красотой, которой не страшны болезни, невзгоды, время. Оно выражает обаяние, простосердечие, безусловную правдивость, но вместе с тем твердость характера, смелость и мужество Мораль Бампо проста и лишена вычурных заумей. Так, Непоседа высказывает распространенное в те времена суждение о неравенстве между людьми. По его словам, на земле есть три цвета – белый, черный и красный. «Самый лучший цвет – белый, – утверждает Непоседа, – поэтому белый человек выше всех». Черный, по мнению лесного философа, следует за белым, поэтому чернокожим позволено жить рядом. Но хуже всех красный! Это доказывает, что краснокожие – люди только наполовину.

Зверобой не разделяет философию своего попутчика. Он высказывает неслыханное в этих лесах мнение о том, что Бог создал всех людей одинаковыми. У каждой расы, представители которых отличаются друг от друга по цвету кожи, есть свои особенности. То, что считается нормальным у цивилизованного бледнолицего, никогда не будет воспринято вольными краснокожими жителями. И наоборот. Так, для индейцев снимать скальп с воина – знак чести и уважения, для белого – гнусное преступление, варварство.

«Я считаю, что белый человек должен уважать белые законы, пока они не сталкиваются с другими боле высокими законами, а красный человек обязан исполнять свои индейские обычаи с такой же оговоркой».

Динамичный сюжет, морально-философский подтекст, продолжение в четырех книгах. Зверобой покидает своих друзей. Во время одной из схваток к его многочисленным именам присовокупилось еще одно – Соколиный глаз. Так прозвал его подстреленный им же индеец. Теперь Натаниэль Бампо, он же Правдивый язык, он же Голубь, он же Вислоухий, он же Зверобой, он же Соколиный глаз, вышел на тропу войны. Его нелегкий и опасный путь по ней только начинается.

  • У его родителей было 12 детей, из которых он был предпоследним.
  • Писателя звали Джеймс Фенимор Купер, и англоязычные издания обычно подписывались его полным именем, в то время как в русскоязычных первое его имя всегда опускалось.
  • Соперничество между английскими и американскими писателями существовало всегда, но даже английски критики крайне высоко оценивали творчество Фенимора Купера, уважительно величая его «американским Вальтером Скоттом».
  • За свою жизнь Фенимор Купер немало попутешествовал. В Европе он в общей сложности провёл около семи лет
  • Его произведения многократно экранизировались в разных странах.
  • В Советском Союзе в 1989 году даже были выпущены почтовые марки, на которых красовался портрет Фенимора Купера.
  • В США изрядную часть жизни писатель прожил в посёлке Куперстаун. Такое название не случайно — некогда посёлок основал его собственный отец.
  • У Фенимора Купера было семеро детей, но его дочь Сьюзан решила пойти по стопам отца, и тоже добилась немалых успехов на писательском поприще.
  • Жена Ф. Купера была частично американкой с французскими корнями.
  • Своё первое произведение, роман «Предостережение», действие которого разворачивалось в Англии, он издал анонимно, так как опасался, что британские критики негативно отнесутся к творчеству писателя-американца.
  • На путь литературы Фенимора Купера подтолкнула жена. Однажды он прочёл книгу и заявил, что можно было бы написать её и получше. Жена поймала его на слове. Пришлось слово держать. Так и появился вышеупомянутый роман «Предостережение».
  • В молодости Фенимор Купер успел послужить на военно-морском флоте.
  • Он так и не получил высшего образования, так как его отчислили из университета из-за систематических нарушений дисциплины.
  • Во время своих европейских путешествий Фенимор Купер писал путевые заметки. Их было так много, что позднее, когда он решил их издать, получилось целых пять томов.
  • Впервые книги Фенимора Купера были изданы на русском языке более полутора столетий назад, в конце первой половины 19-го века.