Оригинальное название узла Over-and-Under Heaving Line Knot довольно сложно перевести на русский язык. Вообще, словосочетание Heaving Line Knot – довольно часто встречается в названиях узлов и обозначает целую группу узлов, предназначенных для утяжеления бросательного конца. Узлы, известные в русскоязычной среде под названиями – Докерский, Решетчатый, Францисканский и др. можно найти в англоязычной тематической литературе как Heaving Line Knot. Это выражение можно перевести как «Узел горизонтальной линии», «Узел пучка волн», «Узел грузовой линии». Аналогом, отражающим назначение подобных узлов в русском языке есть выражение «узел бросательного конца», которым можно обозвать любой из узлов, формирующих легость. Автором узла является Клиффорд У. Эшли. Вероятно, первое его изображение и описание появилось в 1944 году в первом издании «Книги Эшли об узлах» (АВОК). В книге Эшли узел записан под номером АВОК # 541. В кругах любителей декоративного плетения можно встретить название «Гремуч
Пересекающийся узел: початок кукурузы из веревки
29 августа 201929 авг 2019
763
2 мин