Многие новеллы Акутагава Рюноскэ, японского писателя начала 20 века, построены на верованиях древних японцев, на историях, которые заимствованы из средневековых повестей.
Енотовидные собаки или барсуки с древних времён считались в Японии достаточно странным зверем: опасным, нахальным, причём частенько зверёк был оборотнем, умел превращаться в разных существ, обманывал людей и отличался антисоциальным поведением.
Artist:Tsukioka Yoshitoshi Title:Tengu and Tanuki Date:1881
В своей новелле "Барсук" Акутагава Рюноскэ не повторяет истории о барсуке-оборотне, но напоминает, что, согласно древней хронике "Анналы Японии" впервые барсук обернулся человеком в деревне Митиноку и случилось это в 628 году (на тридцать пятом году правления государыни Суйко). В одной редакции хроники написано, что барсук обернулся человеком, а в другой, что он стал похож на человека. Непонятно, разные это действия или эти слова описывают одно и то же действие, но, когда барсук стал, как человек, он запел. То есть запись о том, что барсук стал петь, появилась впервые в 1288 году со дня основания империи (660 год но новой эры), хотя до этого барсуки жили в Японии, и с этим спорить никто не будет. Почему же до этого времени не было свидетельств о том, что барсуки превращаются в людей и даже могут петь? Это может показаться случайностью, но не исключено, что вера в поющих барсуков началась с одной любовной истории.
Artist:Adachi Ginko Title:Racoon-dogs Moving House (Tanuki no hikikoshi), from the album Tawamure-e (Playful Pictures) Date:1884-85
В деревне Митиноку жили двое влюблённых друг в друга молодых людей: девушка Сиокуми и юноша Сиояки. Они встречались тайком от матери девушки. Сиокуми дожидалась, пока мать заснёт, и только тогда могла выйти из дома, а это могло быть очень поздно ночью и даже на рассвете.
Однажды, ожидая Сиокуми, юноша запел. Ожидание было тягостно, ему было скучно, да и не терпелось увидеться с возлюбленной, это состояние требовало действия, и он стал петь и довольно громко, чтобы волны, бьющиеся о берег, не заглушали его голос.
Artist:Toyohara Chikanobu Title:Owari - Setsu Getsu Ka Date:1884.
А в это время Сиокуми лежала в своём домике рядом с матерью, ожидая, пока та заснёт. Но мать её услышала пение и спросила, кто это поёт в ночи. Сначала девушка притворилась спящей, а потом, когда мать не унималась и всё спрашивала, ответила, что это поёт не человек.
- Кто же тогда? - озадачилась мать.
- Наверное, барсук! - ответила Сиокуми.
Почему она так ответила, она и сама, наверное, не знала, но, видимо, девушка была находчивой.
А утром её мать рассказала о поющем барсуке старушке, которая плела циновки. Оказалось, что и старушка слышала его пение.
- Смотри-ка, - подумала старушка, - выходит, барсук поёт песни!
И рассказала о поющем барсуке рубщику тростника.
Artist:Mori Tetsuzan Title:Racoon Dog and the Moon Date:Ca. 1900-1910.
Так история о поющем барсуке передавалась из уст в уста и дошла до монаха, который собирал в этой деревне подаяние. И монах, услышав эту историю, подумал и объяснил желающим, в чём тут дело: оказывается, вполне может быть, что душа барсука в прошлом была душой человека. Ведь согласно буддийскому учению, жизнь совершает бесконечный круговорот. Так вот теперь, когда душа человека живёт в барсуке, барсук может делать всё, что знает и умеет душа человека, живущая в нём. И что удивительного в том, что в лунную ночь барсук поёт песни?
С тех пор многие люди могли рассказать, что слышали пение барсука. А один свидетель даже видел этого поющего барсука своими собственными глазами: однажды, собирая яйца чаек, он шёл берегом и вдруг увидел барсука, который ходил у горы Исояма и тихо напевал песню.
Koitsu TSUCHIYA (1870-1949) "Racoon Dog"
После того, как один из жителей деревни своими глазами увидел поющего барсука, не стоит и удивляться, что вся деревня - и молодые, и старые, все услышали, как поёт барсук. Иногда они слышали эту песню с гор, иногда - со стороны моря. Дошло до того, что саму Сиокуми, которая первой услышала пение "барсука" однажды ночью барсук напугал своим пением.
Сиокуми, конечно, прекрасно знала, кто поёт ночью. Это был её возлюбленный, Сиояки. И вот, услышав пение, потом убедившись, что мать заснула, Сиокуми встала с постели и вышла на улицу. Она искала Сиояки и нигде его не находила. А на песке у берега она увидела следы барсука. Ей стало страшно, насколько - остаётся загадкой, но история эта дошла до всех уголков Японии, в том числе и до столицы.
Artist:Utagawa Kuniyoshi Title:A Sick Tanuki (Tanuki no senkimochi) (T) and Tanuki as the Seven Gods of Good Fortune (Tanuki no Shichifukuijin) (B), from an untitled series of Tanuki (Raccoon-dogs) Date:1843-44
И вот новость: барсука-оборотня обнаружили в Ямасиро. А затем в Оми. И в других землях, городах и деревнях. А гораздо позже появился барсук-оборотень, которого нарекли человеческим именем - Дандзабуро из Садо.
О чём же эта история в изложении Акутагава Рюноскэ? Вот какой вывод он делает:
"Разве всё сущее не есть в конце концов лишь то, во что мы верим?!"
"Мы должны верить в то, что живёт в нас, как верили наши предки в барсука, оборачивающегося человеком. И разве не следует нам жить так, как предопределено этой верой?
Именно поэтому никогда не следует насмехаться над барсуком."
Текст: Милена Курганова
Примечание: в материале использованы фотоматериалы из открытых источников в интернете, все права принадлежат их авторам, если вы считаете, что публикация какой-либо фотографии нарушает ваши права, пожалуйста, свяжитесь с нами, фотография будет немедленно удалена.
Каждый - и взрослый и ребенок, найдет на нашей выставке много интересного для себя. До встречи в галерее "Кукольный переулок" и на выставке "Япония. Куклы, сказки и легенды" в Кремле в Измайлово. По всем вопросам звоните по телефонам 8-910-452-6286 или 8-916-037-1624, сайт www.dollslane.ruКупить билеты можно здесь: https://vystavka-yaponiya-kukly-s.timepad.ru/Если вам нравится японский фольклор, японская литература и японская культура - подписывайтесь на наш канал на Яндекс Дзен, https://zen.yandex.ru/japandolls Делитесь нашими материалами в соцсетях - справа есть кнопка "Поделиться" , комментируйте и ставьте "Палец вверх" ! Вам это труда не составит, но авторам - Денису Хлыбову и Милене Кургановой будет очень приятно, а также поможет развивать канал.