В Герцег Нови можно легко добраться из Тивата. Мы доехали до парома, который переправил нас на противоположную сторону. Хочу отметить, что паром платный только для автомобилей, для нас вход свободный. Там мы взяли такси до Герцег Нови (ехать примерно 30 минут). Разделив сумму на 4-х - оказалось совсем не дорого
В Герцег Нови можно легко добраться из Тивата. Мы доехали до парома, который переправил нас на противоположную сторону. Хочу отметить, что паром платный только для автомобилей, для нас вход свободный. Там мы взяли такси до Герцег Нови (ехать примерно 30 минут). Разделив сумму на 4-х - оказалось совсем не дорого
На первый взгляд, все города Черногории имеют общие черты - наличие старого города (практически в каждом городе), красные крыши (что очень мне напоминало Прагу), узкие, витиеватые улицы.... Но у каждого города свой "запах", своя душа. Герцег Нови приятно впечатлил.
На первый взгляд, все города Черногории имеют общие черты - наличие старого города (практически в каждом городе), красные крыши (что очень мне напоминало Прагу), узкие, витиеватые улицы.... Но у каждого города свой "запах", своя душа. Герцег Нови приятно впечатлил.
Свой путь мы начали с осмотра старого города, остатков крепости (вход платный, 3 или 5 евро, уже не помню). Там открываются шикарные виды на горы и море. В самом центре амфитеатра отдыхала семья с малышом. Ребенок свободно, без нареканий ползал по земле, родители с ним играли. Все это выглядело очень трогательно и мило.
Свой путь мы начали с осмотра старого города, остатков крепости (вход платный, 3 или 5 евро, уже не помню). Там открываются шикарные виды на горы и море. В самом центре амфитеатра отдыхала семья с малышом. Ребенок свободно, без нареканий ползал по земле, родители с ним играли. Все это выглядело очень трогательно и мило.
Осмотрев крепость мы начали спуск к морю и сделали остановку в шикарном ресторане на открытом воздухе, название переводится - "Три липы".
Осмотрев крепость мы начали спуск к морю и сделали остановку в шикарном ресторане на открытом воздухе, название переводится - "Три липы".
Обстановка, качество еды, обслуживание на 10 баллов из 10! Там мы пообщались с местными жителями, вернее русскими, которые живут тут до лета, потом возвращаются осенью (таких тут много). Они сказали, что это лучшее место для обеда:) И действительно, душевно посидели.
Обстановка, качество еды, обслуживание на 10 баллов из 10! Там мы пообщались с местными жителями, вернее русскими, которые живут тут до лета, потом возвращаются осенью (таких тут много). Они сказали, что это лучшее место для обеда:) И действительно, душевно посидели.
Именно там я попробовала Сербский шницель. Вкусно, но людям с богатым воображением, лучше перед трапезой его отключить. Отобедав, мы вышли на набережную. В отличии от Будвы она очень широкая и протяженная. Идти по ней одно удовольствие
Именно там я попробовала Сербский шницель. Вкусно, но людям с богатым воображением, лучше перед трапезой его отключить. Отобедав, мы вышли на набережную. В отличии от Будвы она очень широкая и протяженная. Идти по ней одно удовольствие