Недавно знакомый мне поведал одну интересную историю, которой мне хочется поделиться с вами.
Итак, про наши две беды на букву «Д», вторая из которых «дороги», надеюсь, никому говорить не нужно, - все об этом знают, но куда занимательнее дело обстоит в африканской стране Марокко, где бед на «Д» сразу три!
Поскольку до 1956 года это африканское государство было колонией сразу нескольких государств, в том числе и Франции, то, хоть и официальным языком здесь принято считать арабский, но вторым языком принят французский. Так вот, отталкиваясь от этого факта, приведу три слова, в полной мере характеризующих марокканский менталитет. Это:
- D'accord - Да, хорошо
- Demain - Завтра
- Détendre – Расслабься
Если вы решите иметь дело с марокканцем, то первое, что вы услышите от него, будет: «d'accord» - «да, хорошо». Эти люди всегда готовы пойти вам навстречу, а отказывать здесь принято лишь в исключительных случаях.
Допустим, вы договорились с ним о чем-то и в назначенный день и час наносите ему визит. - «Demain» - практически гарантированно скажет он вам. Что же, подумаете вы и вернетесь к нему завтра, но он снова скажет вам: «Demain». – Вы подумаете, что у человека что-то не получилось, у него не хватило времени и можете дать ему отсрочку. Однако, когда вы придете к нему снова, то услышите уже знакомое и порядком поднадоевшее: «Demain».
Разумеется, после таких «дел», любой человек возмутится и выразит негодование, на что марокканец ответит просто: «Détendre», т.е. «расслабься и не паникуй».
Таким уж сформировался жизненный устой в Марокко, и это их традиционный менталитет.
Друзья, если вам понравилось, обязательно поставьте лайк и подпишитесь на канал. - Вместе веселее!
Читайте также: Черта, по которой легко определяют "наших" зарубежом.