Здравствуйте, уважаемые читатели канала "Кулинарные размышления"! Приветствую моих постоянных гостей, а также всех тех, кто заглянул ко мне впервые! В последнее время я стала тщательнее рассматривать упаковки с продуктами и изучать их содержимое. Очередной раз, когда я ходила за продуктами в сетевой магазин и выбирала упаковку черного крупно-листового чая, обратила внимание на то, что на одних упаковках пишут черный байховый чай, а на других слова "байховый" нет. Цена, кстати, отличалась. Жаль, что не сделала фото, ну да ладно. Та упаковка, где было указано, что чай черный крупно-листовой байховый, был не на много, но дороже. В целях экономии я выбрала просто черный крупно-листовой чай. Придя же домой, мне стало интересно, чем же все-таки они отличаются? и вот что я нашла: Чай, который называют байховым происходит от китайского слова БАЙ-ХОА, что означает "белая ресничка". Так называют в Китае ворсинки, которые покрывают одну из сторон чайного листика. В советский период "байховы
Почему "Байховый" черный чай и чем он отличается от обычного? Разбираюсь что к чему
29 июля 201929 июл 2019
2422
1 мин