(В продолжение темы «Команда ЗЕ об украинском русском»)
В украинском информационном пространстве вдруг появилось понятие украинский русский язык. Этот язык существенно отличается от просто русского языка и потому таковым не является.
Подобные заявления не так были давно сделаны сразу несколькими политиками, недавно пришедшими во власть. Казалось бы, не стоит рассматривать это всерьез. Мало ли что говорят политики перед выборами, стараясь угодить электорату. А русскоязычная Украина большая, голосов может дать много.
Ну и потом, так ведь можно красиво объяснить и собственное русскоязычие. Сказать, к примеру, что родной язык нашего президента вовсе не русский, а украинский русский. Чувствуете разницу?
Только кажется мне, что все далеко не так просто с этим самым украинским русским языком. Что по пути создания новой украинской русской идентичности мы идем уже давно и продвинулись вперед значительно.
Процитирую украинского русскоязычного писателя Андрея Куркова, который считает, что нужно работать над «созданием русскоязычной Украины как собственного явления», а не части общего «русского мира».
- Русскоязычный человек — это человек, который дома говорит по-русски, а на улице может говорить и по-русски, и по-украински, и на других языках. И это, кстати, не означает, что перед вами человек русской культуры. Многие представители русскоязычного Донбасса, Слобожанщины, Запорожья и других городов и регионов говорят на русском языке, но не имеют представления ни о классической, ни о современной русской культуре.
И в этом писатель, к сожалению, прав. Изгнана из школьных программ русская литература на русском языке. А Пушкин, Лермонтов, Гоголь, Достоевский в украинском переводе русскоговорящего ученика, скажем, не впечатляют. Так что, действительно, растет поколение молодых украинцев, которые «не имеют представления ни о классической, ни о современной русской» не то что культуре, но даже о литературе.
Русский язык в школе не изучают и на нем не обучают. Но говорят вроде как по-русски на школьной перемене, во дворе и дома. Только русский ли это?
Писатель предлагает создать институт украинского русского языка, который будет изучать и фиксировать лингвистические особенности этого самого языка. Ну а дальше, надо понимать, составление словаря, грамматики… в общем, всего, что полагается в таком деле.
Сам писатель пишет на русском русском языке. И, надо сказать, вполне успешен.
(Еще по теме "Украинский русский Пушкин")