Закон соблюдён и польза несомненна. Есть и любовь! Значит, хорошо есть и хорошо весьма. Говорю это не с бхуты-бхараты, сам ведь не из ларца, от мужчины и женщины рождён. И пусть меня зарубят на поле Куру, если двое мужей, подвигами обильные, Трёхмирье усилием мысли создавшие, всеобщего признания и поклонения не достойны. А потому... Если есть у меня хоть какие-нибудь духовные заслуги, заклинаю этих "пишачей вдвоём": да не перестанут они творить, пока руки способны двигаться, мозг мыслить, а сердце любить! ДА БУДЕТ ТАК!
Вот. А теперь пипетка дёгтя на цистерну мёда. Если не ошибаюсь, в каком-то очерке Евгения Лукина о литературе было, что он может найти неприличность даже в серьёзной статье. Оппонент взъелся: как же так, невозможно, вот моя статья про авиацию, а ну найди! Лукин взял текст с собой. Через пару дней встречаются, а Лукин говорит: у тебя в тексте есть "жеполёт". Тот: какой ещё жеполёт??? А это разве не твоя фраза, отвечает Лукин и читает: "...его же полёт..." Уел, короче говоря. Извините за вольный пересказ, может, я что-то перепутал, но "жеполёт" запомнился. Так вот, аналогичный "жеполёт" есть и в "Чёрном Баламуте", даже несколько. Увы, все позабыл, кроме одного, потому что не читал книгу, а слушал (отдельная похвала чтецам и прочим участникам аудиопроекта. Молодцы!). Представьте себе: еду по мирной сельской местности, слушаю Олди, момент там такой серьёзный. Вдруг из динамиков раздаётся: "...место, где сходили срать..." Я чуть в кювет не съехал от неожиданности. Остановился, ткнул в повтор. "...место, где сходились рати..." Фуф, отлегло. Тут хочется спросить авторов (имитируя грузинский акцент): ви что, нарочно, да? Нет, я серьёзно. Это бага или фича? Жаль, что я выписок не делал, остальные позабыл. Однако, памятуя, что Олди ничего просто так не пишут, тем более, ошибки... у Олди?
Что отдельно порадовало, так это бесчисленные "пасхалки", щедро рассыпанные по всем трём томам. Чудесные подмигивания в сторону русских и мировых классиков литературы и кино, скрытые цитаты, тонкий юмор. Очень обидно сознавать, что расслышал далеко не всё, похоже, львиная доля шпилек прошла мимо моего сознания. Ещё обиднее, что с индийской мифологией, верованиями и литературой я почти незнаком. Поэтому принял повествование за чистую монету. Будем считать, что с древней Индией я познакомился благодаря Олди. В конце концов, всё именно так и могло случиться, warum nicht? Кто видел эти битвы, кто говорил с героями, с богами? Кто сможет опровергнуть написанное? Никто. А значит, так тому и быть.
Должен заметить, что запутанность времён повествования, прыжки по событиям туда-сюда сильно утяжелили аудиокнигу. Если у тебя в руках текст, ты всегда можешь пролистать назад до нужного места и проверить, что там произошло и как связаны происшествия и люди. С аудиоверсией такое не катит. Честно говоря, добрую половину первого тома я просто тонул в именах и сюжетных линиях. Еле выгреб. Но когда картина мира в голове устаканилась, дело пошло на лад. А к третьему тому вообще, как по маслу. Топлёному маслу. Будем считать, что все мои трудности истекают из собственной неосведомлённости.
Что ещё огорчило, так это оставшиеся открытыми линии некоторых интересных персонажей, не буду говорить, кого именно, чтобы не раскрывать сюжета. То есть, очень скоро становится ясно, чем всё закончится, но кое-какие судьбы откровенно смазаны, по моему мнению. Хотя... Какого ракшаса я придираюсь? Возомнил себя брахманом, Вьясой Расчленителем, а сам шудра шудрой, если не хуже. Хорошая книга, да и всё тут. Очень хорошая!
А теперь мини-квест для тех, кто ещё не читал "Чёрного Баламута". Если вы правильно ответите на один вопрос, смело ныряйте в Безначалье!
Как Парашурама, сын Пламенного Джамада, относится к окружающему миру?
1. Положительно
2. Отрицательно
3. Безразлично
4. Оммммм...
5. С топором!
Нашли правильный ответ? Вперёд! В древнюю Индию, которая, как известно, находится на самом краю земного диска...
И ещё кое-что. Мои учителя! Олег Семёнович и Дмитрий Евгеньевич! Вы до сих пор не потребовали от вашего ученика плату за обучение. Я уже должен точить нож? ;-)