Найти в Дзене
Путеводитель по Адыгее

Легенда о разбитом кувшине

Как-то отправилась одна девушка за водой на горную реку. Наклонилась к воде, а старый глиняный кувшин выскользнул из рук и упал в реку. Унесло его быстрым течением. Огорчилась девушка, села на камень у водопада и плачет. Увидал это бог леса - Мезитха, пожалел он девушку и решил помочь. Принял Мезитха облик седого старика, подошел к ней: "Что ты плачешь, девушка?" "Ах, добрый человек, - отвечала та, - унесло мой кувшин быстрой рекой! Не смогу теперь набрать воды, вот и плачу." "Не беда, - промолвил старичок, - сейчас я отыщу твой кувшин в реке". Он ушел вниз по реке и через некоторое время вернулся, а в его руках был красивый серебряный кувшин. "Не твой ли это кувшин, девушка?" Посмотрела девушка: был у нее старый, глиняный, а этот - дорогой, серебряный. "Да-да, это мой! - воскликнула она. - Спасибо, добрый человек, что нашел мой кувшин!" Покачал Мезитха головой, но все же отдал девушке серебряный кувшин. Набрав воды, поспешила девушка домой. На следующий день она снова пришла к реке,

Как-то отправилась одна девушка за водой на горную реку. Наклонилась к воде, а старый глиняный кувшин выскользнул из рук и упал в реку. Унесло его быстрым течением. Огорчилась девушка, села на камень у водопада и плачет. Увидал это бог леса - Мезитха, пожалел он девушку и решил помочь. Принял Мезитха облик седого старика, подошел к ней: "Что ты плачешь, девушка?" "Ах, добрый человек, - отвечала та, - унесло мой кувшин быстрой рекой! Не смогу теперь набрать воды, вот и плачу."

Водопады на реке Бжид. Здесь и далее - фото автора.
Водопады на реке Бжид. Здесь и далее - фото автора.

"Не беда, - промолвил старичок, - сейчас я отыщу твой кувшин в реке". Он ушел вниз по реке и через некоторое время вернулся, а в его руках был красивый серебряный кувшин. "Не твой ли это кувшин, девушка?" Посмотрела девушка: был у нее старый, глиняный, а этот - дорогой, серебряный. "Да-да, это мой! - воскликнула она. - Спасибо, добрый человек, что нашел мой кувшин!" Покачал Мезитха головой, но все же отдал девушке серебряный кувшин. Набрав воды, поспешила девушка домой.

-2

На следующий день она снова пришла к реке, держа в руках свой новый серебряный кувшин. Сняла с плеч старый затертый платок, забросила его подальше в реку, уселась на камень у водопада и заплакала. Снова явился Мезитха в облике старичка и спросил, почему она плачет. "Ах, добрый человек, - ответила девушка, - наклонилась я умыть лицо, а мой платок упал с плеч, унесла его быстрая река". "Не грусти, девушка, отыщу я твой платок!" Вскоре вернулся Мезитха и протянул девушке дорогую шелковую шаль с золотыми нитями: "Не твой ли платок я нашел?" "Мой платок!" Сильно нахмурился старик, отдал девушке шаль, и она, подхватив кувшин, побыстрее побежала домой.

-3

В третий день пришла девушка на реку с новым кувшином и дорогой шалью на плечах. Сняла с пальца простое медное колечко и забросила его подальше в воду. Уселась у водопада и плачет. Явился Мезитха-старичок. "Что снова плачешь, девушка?". "Ах, опустила я руки в воду, а мой перстень соскользнул с пальца, и унесло его потоком реки". Ушел старичок, потом возвращается и протягивает девушке ее собственное колечко: простое, медное. "Не твое ли колечко, девушка?" "Нет, старик, у меня был золотой перстень с красивым камнем!"

Рассердился Мезитха: "Ах ты лгунья!" Налетел ветер, вздыбилась вода в реке, потемнело в лесу. Скинув облик старичка, явился перед девушкой Мезитха в своем истинном обличье: грозный, могучий.

Мезитха - адыгский бог леса и охоты, покровитель зверей: от "Мэзы" - лес, "тхьа" - бог. Художник А. Берсиров.
Мезитха - адыгский бог леса и охоты, покровитель зверей: от "Мэзы" - лес, "тхьа" - бог. Художник А. Берсиров.

Стоит девушка перед Мезитха, ни жива ни мертва от страха. Поняла, что натворила по своей жадности и глупости, провинилась перед самим богом леса! "Ступай домой, - велел ей Мезитха. - Будет тебе уроком, как хитрить и жадничать".

Кинулась девушка бежать что есть мочи. Скинула на бегу шелковую шаль - а на берег упал старый дырявый платочек. Бросила серебряный кувшин - а по берегу рассыпались тысячи глиняных черепков от старого кувшина... С тех пор адыги и стали называть эту горную реку - Бжид, что означает "разбитый кувшин". Посмотрите, и правда: будто рассыпаны по берегам тысячи осколков от разбитого кувшина!

-5
-6
Берега реки Бжид словно усеяны осколками разбитого кувшина.
Берега реки Бжид словно усеяны осколками разбитого кувшина.

Друзья, приглашаю вас в свой авторский телеграм канал "Путеводитель по Адыгее", где я всегда на связи. Там вы можете увидеть все свежие публикации, задать вопросы автору, получить консультацию, пообщаться на туристском форуме. Есть и сообщество Вконтакте: Путеводитель по Адыгее.