Когда первый раз услышала словосочетание «закон про дематюкацію мови», решила, что это вольная интерпретация названия некоего законопроекта. Но нет. На сайте Верховной Рады действительно значится «Проект Закону «Про протидію лихослів’ю» (дематюкацію мови)». Так что неологизм официально зарегистрирован и легитимен. Вообще любое сквернословие отвратительно. Бороться с ним нужно, кто ж против. Но почему назвали-то так странно: дематюкация? Потрясло обоснование необходимости принятия этого «творения» от автора Ольги Богомолец. Получается, что речь не просто о сквернословии, о ненормативной лексике, а принципиально и конкретно про это слово в скобках. Потому что: «Украинцам исторически была чужда примитивная грязная ругань. Она пришла в наш язык как заимствование из русской культуры. Брань, которую на протяжении веков насаждали российские колонизаторы, сегодня «насаждают» в публичном пространстве и медиа. Украинцы исторически и традиционно не употребляли бранных слов вроде тех, которые быт