Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Гидронавт

Парад лангустов

Занесло нас на хребет Наска по собственному желанию. Такого хребта на суше нет, есть долина и цивилизация, но на берегу, а хребет под водой. Несколько вершин, глубоко упрятанных под  толщей воды. С одной стороны -  берега Перу, с другой - остров Пасхи и мы - посередине. Странно, но одна из вершин, несправедливо называемая банкой,  носит имя профессора Месяцева.  Во, где он жил, и где эта банка.
 Были какие – то намеки на то,  что на вершине банки несметные полчища лангустов, но чтобы так вот взять их и грабануть, так это ни у кого не получалось. Япошки уж на что ушлые, и  те не могли. Глубина на вершине  четыреста метров, для кого – то много, для нас совсем немного. Во всяком случае, был я на верхушке этой горы раза четыре. Излазили вдоль и поперек, и почти с подножья на нее вылезали, и так, просто по вершине ползали. 
Лангустов там тьма.Почему зту тьму тралами до сих пор не вычерпали, тоже стало ясно. Природа подарила лангустам такой рельеф дна, что, не зная, лучше не соваться.

Занесло нас на хребет Наска по собственному желанию. Такого хребта на суше нет, есть долина и цивилизация, но на берегу, а хребет под водой. Несколько вершин, глубоко упрятанных под  толщей воды. С одной стороны -  берега Перу, с другой - остров Пасхи и мы - посередине. Странно, но одна из вершин, несправедливо называемая банкой,  носит имя профессора Месяцева.  Во, где он жил, и где эта банка.

 Были какие – то намеки на то,  что на вершине банки несметные полчища лангустов, но чтобы так вот взять их и грабануть, так это ни у кого не получалось. Япошки уж на что ушлые, и  те не могли. Глубина на вершине  четыреста метров, для кого – то много, для нас совсем немного. Во всяком случае, был я на верхушке этой горы раза четыре. Излазили вдоль и поперек, и почти с подножья на нее вылезали, и так, просто по вершине ползали. 

Лангустов там тьма.Почему зту тьму тралами до сих пор не вычерпали, тоже стало ясно. Природа подарила лангустам такой рельеф дна, что, не зная, лучше не соваться. А кто совался, так обрывки их тралов  всю банку и украшают.  Хитрые японцы их потеряли там не меньше других и отступились. А мы тот рельеф своими глазами рассмотрели, и порядок. По две тонны тралом поднимали за один раз,  а тонна  - бешеные деньги. Во всяком случае, когда передо мной ставили ведро вареного  лангуста, я  уже нос на сторону воротил. Одним словом, когда пытаешься дно с поверхности изучить, не  очень – то хорошо выходит, а когда так вот,  как мы, в подводной лодке, по дну ползающей, то порядок.
 Совместили свои наблюдения с гидрологией: температурой, градиентами, соленостями  и всякими там течениями, получили убедительную картину. А толкователей наших данных  в Москве выше крыши. Но я ведь все больше по подводной технике, лангуст не очень – то  меня интересует.
 Вылезли как-то с большой глубины на вершину, всплывать было собрались, а тут  вдруг  забортный шланг в системе гидравлики, что нас постоянно чем – то донимала, возьми и лопни. Авария. Масло потекло  в Мировой океан, а мы и сделать ничего не можем.   Может все не так страшно и было бы, не добавь мы к этому  приличную дозу собственной глупости. Из-за нее  мы порвали себе балластные цистерны, что держали нас на поверхности, как  поплавки,   а  кожухи всех забортных агрегатов приняли форму этих самых агрегатов. В результате оказались мы без хода и под поверхностью, одна только рубка снаружи торчит и не выйти - люк под водой. К тому же  и в то же время, один из наблюдателей с романтичной судовой кличкой «Папуас» чуть внутри пожар не устроил, еле я  все автоматы успел вниз дернуть. В конце концов поймали нас и на борт подняли.  Мы в тоске: нужно план экспедиции выполнять, а у нас такая незадача. Но вывернулись: пластиковые цистерны заклеили, дунули воздухом под давлением в кожухи, они хоть и корявые, но вполне рабочими стали.  «Папуаса» я больше под воду не пускал.

По случаю счастливого избавления от неприятностей сделали банкет, в узком кругу.
И вот только после таких мучений нам и повезло. Приходим на вершину – есть лангусты, приходим в следующий раз – их на вершине нет, где – то глубже и в малых количествах..
А вот, наконец, мы увидели, как с изменением гидрологии они дружными рядами шли на вершину. Особенно им нравились борозды от тралов. Вот по этим бороздам боевыми порядками они шли  и расползались по вершине профессора Месяцева.

С чувством глубокого удоволетворения  восприняли мы все, что   увидели, и двинули на отдых в самый грязный порт мира, под названием Кальяо.
На подходе к Перуанскому берегу своими глазами наблюдаешь последствия холодного Перуанского течения, что несет из Антарктиды холодную воду и рыбное изобилие. Маленькая страна занимает первое место в мире по вылову рыбы, но это все анчоус, мелкая рыбешка, которая тянет за собой все другое изобилие.  В воздухе тучи птиц, занятых рыбалкой. Вот небольшой олуш. С высоты метров в пятьдесят он высмотрел рыбу, сгруппировался и ракетой понесся в воду. Я даже издали слышал свист ветра в его перьях. Вынырнул, добыча размерами больше его самого. Я стоял на крыле мостика и разглядывал парящего рядом пеликана.  Экзотика. Потом я насмотрелся на них в порту, где они, грязные, сидели на заборах и свалках,  как наши вороны.

Порт этот, по сути, пригород столицы Перу, города Лимы. Но последствия всей его антисанитарии я ощутил уже потом. А вот пришли мы в знаменательный день. Был праздник: столетие окончания Тихоокеанской войны, что была между Перу и Чили.    Интересная   армия    Перу.    Возле   причалов   клепанные доисторические броненосцы;  в городе такие же клепанные  игрушечные танки. По всей Лиме  статуи полководце и флотоводцев.  В стране праздник. Только войну ту Перу проиграла. Но это уже значения не имело, а, может  быть,  и не помнили.

Интересная страна Перу.  На другие страны не похожая, даже в  Южной Америке.
Мне так показалось. И небо, и горы Анды, торчащие из – за домов. На фоне этих гор я слушал «Полет кондора»,  а исполнял его парень приличного вида на бамбуковых дудках. Эту страну я для себя открыл: не так уж много там и увидел, сколько прочитал потом.
У местных жителей, а это в основном  кечуа и аймару, на наш вкус очень корявая внешность. Но им  это до фонаря. У них своя жизнь. А жизнь их тогда проходила при бешеной безработице.  Уличный бандитизм был невероятным, хотя, как и везде в Южной Америке. Грабили прямо на улице, приставят нож в толпе, и гони все, что есть.  Резали при малейшем сопротивлении. Можно было в магазине протянуть в кассу деньги, но рука,
протянутая из-за головы -  и вы в убытке. Я тогда уже сносно объяснялся на испанском, хотя до нашего главного испаниста, механика Славы, мне было далеко. Но первое испанское слово, что я узнал было «oro» - золото. Жаль, забыл я этот красивый язык за ненадобностью. Особых  выставок и музеев там нет. Зато есть музей сифилиса, куда нас затащили почти силой: ведь Перу родина этой болезни великих людей.  «Великие» там и представлены. Но  статуи конкистадоров занимали все площади и центр. Нужно восхищаться алчностью этих людей, чтобы в те времена, когда ни транспорта, ни связи, ни Панамского канала, горсткой людей покорить и разграбить страну. С ними сравнимы только наши нынешние олигархи. А испанская культура там развивалась тоже не в тепличных условиях.   

Зная все опасности, которые несет антисанитария этой страны, я нигде там почти не ел и не пил. Если только бутылку  «cerveza» - испанского пива. Встретил как-то на улице поляка, говорили по - русски. Он якобы только из Коста-Рики и из дружеского расположения готов дешево продать мне пакет кофе из той страны. Я согласился. Но потом убедился, что в ближайшем магазине этот кофе стоит в два раза дешевле. Только потом я узнал, что поляк - это профессия, а не национальность.  Но кофе был из Коста – Рики, в двух полиэтиленовых мешках, запертый в мой сейф, он на пару лет закрепил свой запах в моей каюте.

После выхода из Кальяо я заболел разновидностью холеры и через два  дня передвигался, держась за стенку. Наш док Витюша скупил за спирт на проходящих наших судах все лекарства и вытащил меня  с того света. Однако даром мне это не прошло.
На очередной медкомиссии обнаружили осложнение на сердце, которое мне чинило всякие препятствия  в дальнейшем. Но я научился это скрывать.

Я все еще хочу вернуться в эту страну вдвоем, с младшим сыном, увидеть  Мачу-Пикчу,  Куско и долину Наска.