Сегодня смотрим очень вкусную серию. J.R.R. Tolkien "The Lay of Aotrou and Itroun" ed. by V. Flieger (Дж.Р.Р. Толкин "Лэ об Аотру и Итрун" под ред. В. Флигер). Очень хороший (и пока единственный) перевод этой поэмы за авторством С. Степанова был опубликован в 6 томе "северо-западной" юбилейной серии в суперах. Я рассказывал, что когда впервые прочитал эту поэму, то испытал устойчивое дежавю. Потом вроде выяснилось, где я мог узнать про сюжет стихотворения, точнее, про его прототип. Но сейчас уже не вспомню точно, было ли это на самом деле... А за этой книгой я охотился давно. Она то исчезала в сетевых магазинах, то снова появлялась, когда с финансами было довольно туго. Сама книга стандартного харпер-коллинзовского формата была издана в 2016 году. Книга в синем переплете с золотыми буквами и в красивой суперобложке с рисунком Толкина "Бухта близ Лизарда". Книга не толстая, всего 106 страниц. На клапанах суперобложки приведены краткая информация о поэме, биографические данные о Толкине