Найти в Дзене
elentirmo

Сериал "Коллекция", серия 248

Сегодня смотрим продолжение серии 235.

Дж.Р.Р. Толкиен "Властелин Колец. Две крепости", пер. И. Мансурова, изд. "Центрполиграф", 2003 г., 432 с.

Второй (и, к сожалению, последний вышедший) том перевода И. Мансурова, который на самом деле отредактированный перевод Грузберга. Оформление идентично первому тому (см. серию 235). Тот же переплет с персонажами из фильма, та же желтая и шершавая бумага, тот же набор русифицированных карт после текста. Книга оканчивается еще одной статьей М. Белиловской о съемках фильма - "Очарование творимой легенды". Любопытно, что Лугбурз называется в этом переводе Лугбурц, как у Каменкович. Плюс каменковичевские Тукк, Дэнетор и некоторые другие. Кстати, Гэндальф и Саруман разговаривают друг с другом на "вы". Получается вместо спора могущественных волшебников этакое "уважаемый сэр, вы подлец!"... А третий том так и не вышел...

Благодарю за книгу Александра Кудряшова! Его стараниями моя коллекция пополняется редкими и очень редкими экземплярами. Спасибо огромное!