Найти тему
elentirmo

Сериал "Коллекция", серия 222

В серии с таким красивым номером мы вновь уделим внимание сказке о бравых фермерах и трусливых драконах.

Дж.Р.Р. Толкиен и др. "Сказки", изд. "Радуга", 1994 г., 192 с.

Еще один "радужный" Толкин, на сей раз в составе сборника сказок. Одной из трех опубликованных в книге сказок является всем известная сказка Толкина "Фермер Джайлс из Хэма" в переводе М. Тюнькиной. Это, по-моему, единственное издание данного перевода, больше не было. Книга издана на плотной белой бумаге, с цветными картинками и крупным шрифтом. Перевод мне показался немного шершавым, с вольностями и адаптациями в передаче имен и названий (Гром вместо Гарма и т.д.). В нем полностью отсутствует авторское предисловие, повествование начинается с жития Эгидия. Отсутствует и крупный лингвистический фрагмент перед эпилогом о переименовании мест. Да и вообще, с титулами и именами что-то уж больно сокращено все - видимо, перевод был адаптирован для детского восприятия. Дети эту книгу не только читали, но и рисовали в ней. Досталась мне она с некоторыми другими книгами, о которых речь шла в предыдущих сериях и пойдет в дальнейшем, от Александра Кудряшова, за что ему большое спасибо! (Александр не имеет никакого отношения к порче книги.)