Так потихоньку приближаемся к завершению второй сотни. Что будет в юбилейной двухсотой, пока не скажу. Сейчас мы смотрим про волшебные сказки.
J.R.R. Tolkien "On Fairy-stories" ed. by V. Flieger & D.A. Anderson (Дж.Р.Р. Толкин "О волшебных сказках" под ред. В. Флигер и Д.А. Андерсона).
Все хорошо знакомы с классическим эссе Толкина "О волшебных сказках". Его много раз переводили и издавали. А в этой 320-страничной книге, кроме самого эссе, представлено кое-что еще. Начнем с обложки. На ней видим рисунок Толкина "Берега Волшебной страны". Сзади - небольшая аннотация и отзывы от СМИ. Что внутри?
1) Благодарности от редакторов.
2) Содержание.
3) Введение с подробным рассмотрением структуры эссе, его контекстов и смыслов, а также историей публикации.
4) Канонический текст эссе с пронумерованными параграфами для удобства дальнейшего комментирования.
5) Редакторские комментарии к разным словам, фразам, именам и названиям в эссе. Очень интересное чтение, в большинстве русских переводов подобное отсутствует, поэтому смысл, намеки, аллюзии, вложенные Толкином в текст, зачастую теряются для русского читателя.
6) История эссе: рукописи, историческая ситуация, письма, события в жизни Толкина, издание эссе в разных сборниках.
7) Публикации в СМИ о Лэнговской лекции Толкина 1939 года.
8) Сканы и расшифровки манускриптов эссе с вычеркиваниями, вставками и другими авторскими правками.
9) Комментарии к манускриптам.
10) Список литературы и список цитируемых Толкином источников.
11) Указатель имен и названий.
На самом деле очень интересно проследить, как менялась концепция эссе, как развивалась мысль Толкина, что он хотел и смог сказать и что в итоге получилось. Книга будет полезна всем, кто хочет поглубже познакомиться с творчеством Толкина, с его черновиками и рукописями.
Книгу в переплете видел в Московском доме книги несколько лет назад, но покупать почему-то не стал. А вот теперь приобрел - в сетевом магазине. Чего и вам желаю.