И снова он! Снова на экранах ваш любимый сериал! Сегодня мы вновь обратимся к далекому прошлому, когда по Земле бродили... Мамонты? Нет, еще советские люди. К году 1991-му. Дж.Р.Р. Толкин "Властелин Колец. Содружество Кольца", пер. В.А.М. (Маториной), изд. "Амур", 1991 г., 464 с. Легендарный перевод Маториной. Первое, дальневосточное издание. Тонкая обложка, газетная бумага, рассыпающийся блок. В этой же серии вышел "Хоббит", о котором я рассказывал в самом начале нашего долгоиграющего сериала и который у меня есть. Теперь вот есть и первые два тома "Властелина Колец". О втором томе - в следующей серии. а сейчас о первом. Что сказать о книге? На передней обложке жуткая картина пиршества призраков в балахонах при свечах. Бородатый призрак - видимо, Гэндальф. На задней обложке - островерхая гора с полной луной в облаках. На первых страницах - карты. На одной Хоббитшир (sic!) с практически полностью переведенными топонимами, зачастую вне связи с оригиналом (Ивки, Ямки, Лужок, Слупки, Стен