Найти тему
Блог в шляпе

Топ 10 боевиков на украинском, в которых можно посмеяться

Оглавление

Смеяться, право, не грешно над тем, что кажется смешно!

Признаю, был глубоко не прав в предыдущей моей статье про смешной украинский язык. Я сделал грубую ошибку. Не пользовался переводчиком. Теперь все в порядке, он-лайн переводчик мне помогает с переводами. Хочу заметить, стало еще смешнее.

У тебя депрессия, нет настроения и не знаешь как дальше жить? Поставь боевик на украинском языке!

Мои топ 10 украинских боевиков

1.

Да-да, тот самый Шварц! Первый фильм по дате и первый по значению.

Термінатор
Термінатор

2.

Любой вестерн про ковбоев.

-2

3.

Боевик про крутого парня-одиночку и по совместительству местного миллиардера.

-3

4.

Ага, тут можно поломать голову, что еще за Хижак?!

-4

5.

Да-да, Квентин Тарантино снял кино про выродков.

-5

7.

Шо? Людина-мураха? Не признав!

-6

8.

Не узнаете популярный боевик про горишок?

-7

9.

И снова Шварц в фильме про брехню.

-8

10.

Ну все. Это мой фаворит. Я под столом!

-9

Да, любителям русского языка сообщу, в русском тоже есть смешные слова, напр.: сравни. Кто в теме, тот в курсе :)

Напишите, какие еще веселые фильмы есть в прокате на Украине.

Не удержался, отрывок из книги классика.

- Сволочь он, - с ненавистью продолжал Турбин, - ведь он же сам не говорит на этом языке! А? Я позавчера спрашиваю этого каналью, доктора Курицького, он, извольте ли видеть, разучился говорить по-русски с ноября прошлого года. Был Курицкий, а стал Курицький... Так вот спрашиваю: как по-украински "кот"? Он отвечает "кит". Спрашиваю: "А как кит?" А он остановился, вытаращил глаза и молчит. И теперь не кланяется.
М. Булгаков. "Белая гвардия".