Письмо Карла Нюнингхоффа своему брату от 26.12.1942 «Мой дорогой брат Вилли! Я только что пришел с поста, было так холодно, что мои ресницы смерзлись вместе. Наверное, эта зима будет такой же холодной, как и предыдущая. Когда охранники разбудили меня этим утром в 3:30 ч, чтобы я их сменил, я надел на себя все, что было возможно. Мне не хотелось замерзнуть на улице. Кроме пальто я еще натянул толстые зимние брюки моего бункерного товарища, меховую шапку и шерстяную тряпку перед носом до самых глаз. Я был рад, когда прошли мои 2 часа. Если бы ты видел, как я раскраснелся от мороза, то наверняка не узнал бы меня. Когда я попал в свой бункер, мой пистолет стал белым, как известь, и мои пальцы почти прилипли к нему. Дорогой Вилли, надеюсь, тебе не придется узнать, что такое зима в России. Я никогда такого тебе не пожелаю. После стражи я быстро, потому что еще был одет, пошел на кухню за кофе. Говорю тебе, я думал, что отморозил себе пальцы. Потом я вернулся в бункер, разделся и
"Русские опять испортили нам Рождество" Письмо немецкого солдата из Сталинграда
27 июня 201927 июн 2019
2139
2 мин