Найти в Дзене

"Королевский репетитор Хайне" и чувство дежа вю

Еще в феврале в японских кинотеатрах увидел свет полнометражный фильм по аниме "Королевский наставник Хайне". И только на днях мне удалось, наконец, его посмотреть (как любитель оригинальной озвучки, я ждала версии с субтитрами). Конечно, сюжет будет вертеться вокруг ставшего для многих любимыми учителя Хайне Виттгенштайна и его венценосных воспитанников. Но теперь репетитору предстоит воспитывать и двух зарубежных принцев Романо - Евгения и Ивана Александровичей Романо (явная отсылка к России, дальше по сюжету можно в этом убедиться). И вот тут-то меня и ожидало чувство дежа вю. Видимо, авторы сценария решили не заморачиваться и подарили заграничным принцам такое же "приветствие": И на этом чувство дежа вю не заканчивается. Конечно, нельзя сказать, что сюжет фильма полностью копирует сюжет аниме-сериала, но некоторые штампы и клише перекочевали и наложились на новых персонажей. Не скажу, что это плохо, но теряется изюминка и эффект неожиданности. Кстати, об эффекте неожиданности. Пр
Постер к полнометражному аниме "Oushitsu kyoushi Haine"
Постер к полнометражному аниме "Oushitsu kyoushi Haine"

Еще в феврале в японских кинотеатрах увидел свет полнометражный фильм по аниме "Королевский наставник Хайне". И только на днях мне удалось, наконец, его посмотреть (как любитель оригинальной озвучки, я ждала версии с субтитрами).

Конечно, сюжет будет вертеться вокруг ставшего для многих любимыми учителя Хайне Виттгенштайна и его венценосных воспитанников. Но теперь репетитору предстоит воспитывать и двух зарубежных принцев Романо - Евгения и Ивана Александровичей Романо (явная отсылка к России, дальше по сюжету можно в этом убедиться).

И вот тут-то меня и ожидало чувство дежа вю. Видимо, авторы сценария решили не заморачиваться и подарили заграничным принцам такое же "приветствие":

Сериал и фильм "Королевский репетитор Хайне"
Сериал и фильм "Королевский репетитор Хайне"

И на этом чувство дежа вю не заканчивается. Конечно, нельзя сказать, что сюжет фильма полностью копирует сюжет аниме-сериала, но некоторые штампы и клише перекочевали и наложились на новых персонажей. Не скажу, что это плохо, но теряется изюминка и эффект неожиданности.

Кстати, об эффекте неожиданности. Приятным сюрпризом стала песня принцев, которую я позже услышала и в мюзикле.

Ну и конечно, создатели аниме и мюзикла пошли по тому же пути, что и в первый раз - ключевых героев сыграли и озвучили те же люди.

Так же случилось и с образами зарубежных принцев - Ивана и Евгения (Юджина) Романо. Ивана сыграл и озвучил Хашимото Шохей, а Евгения - Сакамото Шого.

Хашимото Шохей (слева) и Сакамото Шого (справа) в образах своих персонажей
Хашимото Шохей (слева) и Сакамото Шого (справа) в образах своих персонажей

Если говорить в целом и не спойлерить, то да, фильм вызвал чувство дежа вю, но не отбил желания посмотреть его до конца. Надеюсь, что так же произойдет и с мюзиклом, о котором я напишу в следующий раз, а пока отрывок из клипа завершающей песни

.

Спасибо за внимание!