Спойлер: нас в принципе это не должно волновать
Вчера Disney приняли важное решение, назначив актрису и певицу Холли Бэйли исполнительницей главной роли в киноадаптации «Русалочки». На Западе к этой новости отнеслись, если не радостно, то как минимум как к должному факту – на всех ресурсах подали новость в формате «ИМЯ назначено на РОЛЬ». Смотришь новости на русскоязычных ресурсах и тут сразу же всплывает слово «темнокожая» – издания и желтушники сразу же подчеркивают тот факт, который в цивилизованном мире давно научились опускать.
Реакция пользователей на назначение исполнительницы роли Ариэль не заставила себя долго ждать – в комментариях целая волна расистких и неуместных шуток, некоторые пользователи вовсе переходят на оскорбления, ну а ещё одна часть людей недоумевает почему Disney не взяли девушку, максимально похожую на Ариэль из мультфильма.
Всё дело в том, что как персонаж, Ариэль не привязана к определенной культуре или историческим местам. Глядя на того же «Алладина» и «Мулан», становится понятно, почему на исполнителей главных ролей взяли тех или иных актеров, потому что оба произведения напрямую связаны с этническим контекстом. Связана ли с чем-то «Русалочка»?
Мульфильм 1989 года был снят по одноименной сказке Ханса Андерсена – но он не был прямой адаптацией литературного произведения, так как в сказке были ярко-выделенные сакральные мотивы, а датчанин хоть и не пугал детей, как братья Гримм, но тоже умел навести мрачный дух на страницах своих творений.
В свою очередь, Disney позаботились о том, кто будет смотреть их мультфильм и оставили лишь некую основу из источника, из-за чего адаптация «Русалочки» стала вольным повествованием. Тоже самое будет и с кино-версией: герои перед объективом не будут теми же самыми героями, что и в мультфильме. Это новая история, но со знакомыми для нас очертаниями.
Холли Бэйли взяли на роль в том числе и благодаря вокальным данным. Она известна как участница поп-дуэта Chloe x Halle, а Disney ищут актрису, которая бы смогла исполнять фирменные "диснеевские" песни – уж таков почерк кампании, что поделать. Сейчас нужно волноваться только за то, каким получится фильм «Русалочка», а не о том, к какой национальности относится тот или другой актер. Рыжеволосая Ариэль живет только в мультфильме – сейчас пора переходить к новой истории.
Подобное, кстати относится не только к «Русалочке». После показа первых промо-фотографий из «Ведьмака», к сериалу посыпались вопросы в духе «Почему Йеннифер смуглая?», «Почему Цири не выглядит как 13-летняя девочка?», «Почему у Геральта один меч?». Люди привыкли к Геральту, которого они видели в играх CD Projekt RED, но лишь малая часть будущих зрителей Netflix понимает, что это книжная вариация, и не разобравшись в предмете, люди тут же включаются в критику.
Я даже видел недовольных кастом «Короля Льва», в котором всех львов озвучивают афроамериканцы. Сеттинг привязан к Африке, так какие вопросы могут быть, особенно у русскоязычных зрителей, которые будут смотреть фильм в дубляже?