Найти в Дзене
Virginia Beowulf English

GO DOWN UNDER: куда вас послали, если сказали вам такое по-английски?

Оглавление

Урок географии. Стороны света, направления и названия стран в английском языке, к которым вы не привыкли.

1. Ликбез по сторонам света

Пара цитат:

· I went back east. Down south. Out west. Pretty much every other directional cliché you can think of.
· I hear Cheryl doesn’t shave down south. - Wow that's crazy.

В общем, про направления по-английски говорят в основном так:

· up North

· down South

· back East

· out West

Как в значении движения, так и местоположения. Дополнительных предлогов не требуется:

· I'm thinking of moving UP NORTH.
· What I’ve learned living UP NORTH is that the four seasons do exist.
· “I can't imagine living BACK EAST,” he said, thinking out loud. “All the crime, the gangs... I could never live there.”

Почему именно так?

Очевидно, что UP NORTH и DOWN SOUTH происходят от географических карт.

Фразы BACK EAST и OUT WEST отражают историческое расселение в США, которое происходило с Востока на Запад.

· My brother lives back East.
· So, I graduate college in May, and like any east coaster, I long to move out west.
Покупка территорий во времена Наполеона. Тогдашний Мидвест (и не только) звался Луизианой
Покупка территорий во времена Наполеона. Тогдашний Мидвест (и не только) звался Луизианой

2. Как ещё это использовать?

Например, про Канаду можно сказать:

· Oh, we're from BC, ya know, up there in Canada?

..а традиционное название Австралии (+ Новой Зеландии) - DOWN UNDER.

· Back then we lived down under in Sydney.
· Earlier this year Australian Prime Minister visited the US and even invited Trump down under.

Свою страну (если вы за границей) можно называть BACK HOME:

Why is the electoral system so comlicated here? Back home, we just vote for the same guy all the time.
Наверное, понятно, почему это DOWN UNDER
Наверное, понятно, почему это DOWN UNDER

3. Британия

…Вообще у всех стран есть какие-либо прозвища. Про Китай говорят "Поднебесная" (Tianxia, 天下, = All Under Heaven); про одну северную страну - Гондурас и т.д...

У Британии тоже есть пара неофициальных имен. Про Альбион вы в курсе. Есть ещё:

· Blighty (пошло от арабского vilayat); употребляется со времен 1-й Мировой;

· Old Dart / Old Country (австралийское прозвище Британии);

· Broken Britain;

etc.

4. США

Говоря об Америке, не вцепляйтесь в термин «USA и ни буквой меньше». Рилэкс.

Вы ведь не называете Америку по-русски «США»? Начните хотя бы с US.

Остальные варианты не особо отличаются от русского, поэтому пользуйтесь:

- the States;

- USofA (юэсовей)

- Stateside (в Штаты / в Штатах)

А дальше как душе угодно, хоть From Sea to Shining Sea.

-4

5. Атлантический океан

Он традиционно именуется либо POND (пруд), либо PUDDLE (лужа):

· I flew across the pond in a 737-800. Canada to Ireland.
· The latest Woody Allen movie was very popular on both sides of the pond.
· UK players made the trip across the Atlantic puddle and saw what some of us yanks have been doing.

На сегодня хватит. Зе лессон из овер.

Учите английский и гоу вест (лайф из писфул зеэр). Для начала можно записаться к нам на бесплатный пробный урок и позаниматься с одним из наших преподавателей когда и где удобно: прямо в школе в Москве или онлайн. Welcome!