Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Где рождались и вырастали великие бойцы. История Миямото Мусаси в изложении Уолтера Дэнинга

"Самурай на одном плече несёт имя своего господина, верность своему господину и уважение к отцу - сыновнюю почтительность. На другом плече он несёт отвагу и сострадание. И если он несёт эту тяжесть круглые сутки, она врезается ему в плечи, и самурай может выполнить своей долг. Кроме того, не надо забывать о божествах своего клана, они всегда приносят удачу" - выдержка из японского военного трактата средних веков. Почва, на которой взошла звезда Миямото Мусаси Военный и этический кодекс Бусидо был разработан в эпоху Камакура (1185-1333), когда же пал клан Ходзё (16 регентов Ходзё были фактическими правителями Японии при династии сёгунов Минамото) и стал править Асикага Такаудзи, власть в Японии ослабла. Сёгун Асикага безразлично относился к проявлениям неверности как со стороны своих, так и со стороны чужих. При нём и его наследнике Ёсиакира старинный рыцарский идеал времён Камакуры был забыт. Однако третьему сёгуну Ёсимицу (правил с 1368 по 1394 год) отчасти удалось воскресить инт
Оглавление

"Самурай на одном плече несёт имя своего господина, верность своему господину и уважение к отцу - сыновнюю почтительность. На другом плече он несёт отвагу и сострадание. И если он несёт эту тяжесть круглые сутки, она врезается ему в плечи, и самурай может выполнить своей долг. Кроме того, не надо забывать о божествах своего клана, они всегда приносят удачу" - выдержка из японского военного трактата средних веков.

Почва, на которой взошла звезда Миямото Мусаси

Военный и этический кодекс Бусидо был разработан в эпоху Камакура (1185-1333), когда же пал клан Ходзё (16 регентов Ходзё были фактическими правителями Японии при династии сёгунов Минамото) и стал править Асикага Такаудзи, власть в Японии ослабла. Сёгун Асикага безразлично относился к проявлениям неверности как со стороны своих, так и со стороны чужих. При нём и его наследнике Ёсиакира старинный рыцарский идеал времён Камакуры был забыт. Однако третьему сёгуну Ёсимицу (правил с 1368 по 1394 год) отчасти удалось воскресить интерес к Бусидо. По его приказу были разработаны предписания, обязательные для всех самураев. Поощрялось создание школ стрельбы из лука, фехтования и верховой езды. Сёгунат Муромати был низложен в 1573 году, к этому времени фехтовальных школ стало очень много. Мастера меча разрабатывали всевозможные стили, стараясь перещеголять друг друга. Например, один из основателей школы боевых искусств Иидзаса Ямасиро-но Ками разработал стиль, получивший известность под названием "Подлинный и Правильный Небеснооткровенный Божественный стиль". Этот мастер утверждал, что два великих бога войны - Касима и Катори - милостиво снизошли к нему и научили этому методу фехтования.

Был также стиль "Победы без рук". Его автор, Цукахара Бокудэн, стал знаменитым бойцом на мечах и начал ездить по стране, давая уроки. Он ездил с большой свитой. Таких воинов-пилигримов называли муся-сёгёся. Странствуя по Японии, они в каждой местности вызывали на поединки всех бойцов, о которых слышали. Победив, пилигрим становился наставником побеждённого и наоборот. В результате подобной практики искусство боя достигло высокого уровня.

Военное дело продвинулось благодаря деятельности трёх князей, современниками, их имена: Таётоми Хидэёси, Такэда Сингэн и Уэсуги Кэнсин. Первый из них - Хидэёси - полководец, объединитель и правитель Японии, с 1585 году стал регентом-кампаку и главным министром (это высочайшая должность при императорском дворе, а Хидэёси, между прочим, имел крестьянское происхождение и никак не мог бы быть тем, кем стал).

http://www.ccds.charlotte.nc.us/History/Japan/02/shibano/hide.jpg, Общественное достояние, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=5645319
http://www.ccds.charlotte.nc.us/History/Japan/02/shibano/hide.jpg, Общественное достояние, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=5645319

Все трое названных выше князей были столпами кодекса чести Бусидо. Они были чрезвычайно требовательны к своим вассалам и сторонникам и поддерживали среди самураев чрезвычайно строгую дисциплину.

Приведём в пример правила, установленные князем Уэсуги Кэнсином. Самое тяжкое наказание, которому подвергался его вассал, было лишение меча. Когда один из его вассалов соверши проступок, за который полагалась смертная казнь, ему велели принести в замок оба своих меча, после чего он был торжественно изгнан. Товарищи наказанного таким образом самурая вступились за него: встретились с князем и привели смягчающие его вину обстоятельства. Кэнсин решил смягчить приговор и заменил его приказом совершить ритуальное самоубийство - сэппуку.

Сам наказанный и его товарищи были чрезвычайно довольны таким решением господина и расценили его как проявление его исключительной щедрости.

-3

Artist:Utagawa Kunisada Title:Suicide at River - Kabuki Date:1856

Чем прославился Мусаси Миямото

Мусаси Миямото прославился многими вещами, приведём только три пункта:

  • изобрёл новый вид ведения боя
  • был талантливым бойцом и почти всегда побеждал
  • написал "Книгу пяти колец"

Ещё до того времени, когда жил Мусаси, сложилось понятие о пути самурая: это особое состояние ума и усердное изучение всех боевых искусств. Самое страшное для самурая заключалось в потери чести. Запятнать свою честь позором не шло ни в какое сравнение с опасностью быть убитым.

Но воины редко искали возможности поскорей умереть с честью, они хотели жить, но не имели возможности жить, как все. Вот как звучит понимание пути воина и связанных с ним жизненных противоречий в анонимном стихотворении того времени:

Взяться за оружие означает постоянное беспокойство.
Не браться за оружие означает быть ничтожеством.
Что в жизни стоит избегать -
Это профессии военного.
-4

Artist:Utagawa Kuniyoshi Title:Clearing Weather (Seiran): Miyamoto Musashi, from the series Selected Eight Views of Combat (Mitate hakkei) Date:1846

Можно добавить, что во времена Мусаси Миямото сложился культ оружия. Специалисты считают, что японцы - тот редкий народ, в котором сложилось отношение к мечу с особенным пиететом. Самураи были убеждены в небесном происхождении меча (он упоминается еще в мифологическом рассказе хроники 8 века, где речь идёт о временах, когда Японией правили боги - до правления императоров). И простые люди относились к мечу с почтением, ведь это оружие было их защитой. Для меча находили высокопарные эпитеты, например, его называли "Живая душа самурая".

Боевой меч, который использовался во времена Мусаси, назывался катана. Он пришёл на смену обоюдоострому мечу кэн. Короткий меч, который носили вместе с катаной, назывался вакидзаси. Это был ритуальный меч, признак благородного происхождения и принадлежности воина к сословию самураев, с помощью этого меча совершали сэппуку.

Японию в те времена иногда называли Землёй множества клинков.

-5

Artist:Kubo Shunman Title:Auspicious Day for Travel (Tabidachi yoshi) with Sword, Scarf, Hat and Boxes, from the series Ise Calendar for the Asakusa Group (Asakusa-gawa Ise goyomi), with poem by Asakusa-an Buntsu, Edo period, circa 1813-1817 Date:Edo period, Late, 1789-1868

Отец Миямото Мусаси - непобедимый Мунисай

Отец Мусаси был вассалом тридцатого сёгуна Асикаги Ёситэру (правил с 1546 по 1565 год), его имя было Ёсиока Тародзаэмон. Он был хорошо образован, честным и смелым. Он был превосходным фетовальщиком, неоднократно прославившимся в сражениях. Сёгун был наслышан о талантах Тародзаэмона и велел ему сражаться с шестнадцатью известными фехтовальщиками со всей Японии. Все шестнадцать потерпели поражение. Тогда сёгун Асикага Ёситэру пожаловал Тародзаэмону имя Мунисай, что значит "Непобедимый".

Когда сёгун погиб, его вассалы рассеялись, кто куда. Мунисай поселился в деревне Симми возле замка Химэдзи в Хариме. Снял для своей семьи дом и стал зарабатывать уроками фехтования.

Историю рождения и жизни Миямото Мусаси в этой и будущих статьях мы приводим в изложении его биографа Уолтера Дэнинга.

Текст: Милена Курганова

Примечание: в материале использованы фотоматериалы из открытых источников в интернете, все права принадлежат их авторам, если вы считаете, что публикация какой-либо фотографии нарушает ваши права, пожалуйста, свяжитесь с нами, фотография будет немедленно удалена.

Каждый - и взрослый и ребенок, найдет на нашей выставке много интересного для себя. До встречи в галерее "Кукольный переулок" и на выставке "Япония. Куклы, сказки и легенды" в Кремле в Измайлово. По всем вопросам звоните по телефонам 8-910-452-6286 или 8-916-037-1624, сайт www.dollslane.ruКупить билеты можно здесь: https://vystavka-yaponiya-kukly-s.timepad.ru/Если вам нравится японский фольклор, японская литература и японская культура - подписывайтесь на наш канал на Яндекс Дзен, https://zen.yandex.ru/japandolls Делитесь нашими материалами в соцсетях - справа есть кнопка "Поделиться" , комментируйте и ставьте "Палец вверх" ! Вам это труда не составит, но авторам - Денису Хлыбову и Милене Кургановой будет очень приятно, а также поможет развивать канал.

-6