Найти в Дзене
Светлое вдохновение

Кем были Буратино и Айболит на самом деле?

Многие персонажи детской литературы имели вполне реальные прототипы. О двух детских книгах - "Золотой ключик, или Приключения Буратино" и "Айболит" - я сегодня и расскажу. Думаю, вам будет интересно. Итак, "Приключения Буратино". Наверное, многие знают, что А. Толстой при написании повести опирался на произведение Карло Коллоди "Приключения Пиноккио. История деревянной куклы". В России (СССР) Буратино стал более популярным героем, нежели Пиноккио. А тем временем итальянские исследователи выяснили, что Пиноккио существовал на самом деле: во Флоренции обнаружили могилу Пиноккио Санчеса, жившего в XVIII веке, как и Карло Коллоди. Кроме того, Пиноккио Санчес имел деревянные протезы носа, рук и ног, изготовленные мастером Карло Бестульджи. Алексей Толстой в свое время, как считают некоторые исследователи, при написании "Буратино" некоторые черты своих современников придал героям повести. Так, папа Карло, имеющий дверь в настоящий театр, получил черты режиссера Константина Станиславского,

Многие персонажи детской литературы имели вполне реальные прототипы. О двух детских книгах - "Золотой ключик, или Приключения Буратино" и "Айболит" - я сегодня и расскажу. Думаю, вам будет интересно.

Итак, "Приключения Буратино". Наверное, многие знают, что А. Толстой при написании повести опирался на произведение Карло Коллоди "Приключения Пиноккио. История деревянной куклы". В России (СССР) Буратино стал более популярным героем, нежели Пиноккио. А тем временем итальянские исследователи выяснили, что Пиноккио существовал на самом деле: во Флоренции обнаружили могилу Пиноккио Санчеса, жившего в XVIII веке, как и Карло Коллоди. Кроме того, Пиноккио Санчес имел деревянные протезы носа, рук и ног, изготовленные мастером Карло Бестульджи.

Кадр из мультфильма "Пиноккио", 1940 г.
Кадр из мультфильма "Пиноккио", 1940 г.

Алексей Толстой в свое время, как считают некоторые исследователи, при написании "Буратино" некоторые черты своих современников придал героям повести. Так, папа Карло, имеющий дверь в настоящий театр, получил черты режиссера Константина Станиславского, Буратино - Максима Горького, Карабас Барабас - другого именитого режиссера Всеволода Мейерхольда, псевдоним - Доктор Даперутто. Борода, которую Карабас заправлял за пояс или в карман, - это длинный шарф Мейерхольда, а плетка Барабаса - это маузер, который режиссер стал носить после революции и брать на репетиции. Дуремар - помощник Мейерхольда Владимир Соловьев, носивший псевдоним Вольдемар Люсциниус. Или прототипом Дуремара был французский доктор Жак Булемард, он жил в Москве и был гирудотерапевтом, то есть всем пилюлям предпочитал пиявок. Поэт Пьеро получил черты поэта Александра Блока, здесь А. Толстой дал волю сарказму, ведь пародию на поэта-символиста он вывел в романе "Хождение по мукам" (поэт Бессонов), работу над которым вел параллельно с "Буратино". Мальвина - актриса Мария Адреева - любовница Горького, дама из очень образованной театральной семьи. Другая версия такова: Пьеро - это Блок, Буратино - Андрей Белый, а Мальвина - жена Блока Любовь Дмитриевна. Возможно, версии спорные, как и все, что касается поиска прототипов для героев литературы.

Иллюстрация Л. Владимирского к повести-сказке А. Толстого  "Золотой ключик, или Приключения Буратино"
Иллюстрация Л. Владимирского к повести-сказке А. Толстого "Золотой ключик, или Приключения Буратино"

Но перейдем к "Доктору Айболиту".

Не менее интересна судьба реального доктора Айболита. Правда, существует не менее трех версий о прототипе любимого детского персонажа.

Иллюстрация В. Чижикова
Иллюстрация В. Чижикова

Первая версия - "самый добрый человек, по словам Чуковского, доктор Тимофей Осипович (Цемах Йоселевич) Шабад, именно в доме Шабадов жил Корней Иванович, когда приезжал в Вильнюс. Врач на собственные средства содержал приют для бедных и бездомных. К нему вылеченные им дети несли своих больных животных, которых добрый доктор тоже лечил. Памятник Шабаду установлен в Вильнюсе. Кстати, среди родственников самого известного врача Вильнюса такие известные личности, как балерина М. Плисецкая и шахматист М. Ботвинник.

Надпись на памятнике: "Гражданину города Вильнюса доктору Цемаху Шабаду, прототипу доброго доктора Айболита"
Надпись на памятнике: "Гражданину города Вильнюса доктору Цемаху Шабаду, прототипу доброго доктора Айболита"

Вторая версия - доктор Дулиттл, придуманный Х. Лофтингом для детей. Этот доктор лечил животных и умел разговаривать на их языках. Кстати, прототипом этого персонажа считают шотландского хирурга XVIII века Джона Хантера.

Третья версия. Русский врач Петр Васильевич Изергин, специалист по костному туберкулезу, преемник А.А. Боброва в его алупкинском детском костно-туберкулезном санатории. Он лечил дочь Чуковского Муру (о ней можно прочитать тут). Но сам Чуковский Изергина в рассказе о написании "Айболита" не упомянул, да и познакомились они после того, как был опубликован последний (1929), во время лечения дочери в санатории. Но образ Изергина Чуковский запечатлел в рассказе "Бобровка на Саре".

Детский противотуберкулезный санаторий им. А. А. Боброва, корпус "Верхний Изергин", 1930 - 1936 гг. На снимке слева - П.В. Изергин
Детский противотуберкулезный санаторий им. А. А. Боброва, корпус "Верхний Изергин", 1930 - 1936 гг. На снимке слева - П.В. Изергин

Как видите, версии о прототипах интересны и разнообразны, но стоит помнить, что никогда писатель, создавая персонаж, не списывает весь характер героя с одного реального человека, любой герой - это сумма нескольких характеров прототипов плюс писательский опыт.

Читайте и вдохновляйтесь на новые поиски!

Спасибо за внимание!

Понравилось? Не забудь поставить "лайк"!