Найти тему
elentirmo

Сериал "Коллекция", серия 18

Продолжаем. Пока у нас не эксклюзив. Эксклюзив будет потом. Кому не интересно, может пропустить эту серию.

Дж.Р.Р. Толкин "Сильмариллион. Сборник", пер. Н. Эстель и др., изд. АСТ, 2000 г., 592 с.

О "Сильмариллионе" я хотел писать позже, в единой пачке. Но раз уж здесь одна из книг серии, которую я начал рассматривать прошлый раз, то пусть будет.

Итак, что там внутри, под обложкой? На обложке, кстати, иллюстрация Гильдебрандтов "Саруман в Изенгарде".

Под обложкой на пожелтевшей за 19 лет плохонькой бумаге с черно-белыми рисунками и единым серийным оформлением колонтитулов представлены:

1) "Сильмариллион" в пер. Н. Эстель.

Эта редакция эстелевского перевода "Сильмариллиона" отличается от первых изданий, о которых я еще расскажу. Говорят, что руку здесь приложил К. Королев. Подкорректирован стиль, убраны некоторые ошибки, приведена в божеский вид транскрипция и транслитерация (нет никаких Ф и Ц: Дориаф стал Дориатом, Минас-Тириф - Минас-Тиритом, Цирдан - Кирданом, Целегорм - Келегормом, но зачем-то вместо начального А поставлено Э: Эмон-Руд, Эмон-Сул), над именами в тексте проставлены ударения, часто не правильно. Отсутствуют предисловие К. Толкина, карты и генеалогии, но есть словарь имен и названий и словарь квенийских и синдаринских элементов.

2) "О волшебных историях" в пер. С. Кошелева.

Вот ради пунктов 2, 3 и т.д. книгу и покупал. Классический перевод эссе, перепечатываемый во многих сборниках.

3) "Тайный порок" в пер. Д. Афиногенова.

В свое время, году этак в 1997-м, в журнале "Знание - сила" печатали этот доклад в переводе Н. Прохоровой. Но там он был немного сокращенных, а текст стихотворения "Последний корабль" пестрел огроменным количеством опечаток. Здесь же вроде все хорошо. Все стихи на месте, опечаток мало.

4) Избранные письма в пер. К. Королева.

Фрагменты из семи разномастных писем, в основном касаемых литературного творчества Толкина и его философского осмысления.

5) К.С. Льюис "Развенчание власти" в пер. Д. Афиногенова.

Знаменитая статья Льюиса о "Властелине Колец".

6) У.Х. Оден "В поисках героя" в пер. Д. Афиногенова.

Программная статья Одена о "Властелине Колец".

7) К. Королев "О кузнецах и кольцах".

Ну и как же не вставить Королеву свои пять копеек! Попытка осмыслить образ Кольца в книгах Толкина и сравнить его с кольцами эддических мифов и вагнеровских произведений.

В общем, для того времени книга была замечательной. Сейчас же - как бы не очень. Но и этому я был рад когда-то.

Книгу покупал за 45 рублей в ивановском книжном магазине "Мысль" 14 ноября 2000 года (в книге сохранился чек - я вообще предпочитаю чеки вкладывать в купленные книги и использовать их как закладки).