Деревня в западно-индийском штате Гоа видна только один месяц в году-за оставшиеся 11 месяцев она исчезает под водой. И когда вода отступает, ее первоначальные жители, теперь поселившиеся в другом месте, собираются вместе, чтобы отпраздновать свой дом, сообщает Supriya Vohra.
Деревня Курди располагалась между двумя холмами в Западных Гатах, через которые протекала река Салаулим - приток одной из главных рек Гоа.
Когда-то это была процветающая деревня на юго-востоке Гоа.
В 1986 году село, как знали его жители, прекратило свое существование. Была построена первая плотина государства и, как следствие, село было полностью затоплено.
Но каждый год в мае вода отступает, чтобы показать, что от нее осталось.
Потрескавшаяся земля, пни деревьев, разрушенные остатки домов и религиозных сооружений, сломанные остатки предметов домашнего обихода, разрушенные водные каналы и километры бесплодной земли, пересекающейся с водоемами.
Раньше земля была плодородной, и большая часть деревни, население которой составляло около 3 000 человек, жила за счет этого - они возделывали рисовые поля, окруженные кокосовыми, кешью, манго и джекфрутовыми деревьями.
Индусы, мусульмане и христиане жили вместе. Там был главный храм, несколько небольших храмов, часовня и мусульманская святыня. Он также был родиной известного классического вокалиста Могубая Курдикара.
Г-н Курдикар и другие жители, насчитывающие более 600 семей, были вынуждены переехать в близлежащие деревни, но получили землю и компенсацию.
Проект был амбициозным. Построенный на берегу реки Салаулим, он был назван Салаулимским ирригационным проектом. Она предложила обеспечить водой для питьевых, ирригационных и промышленных целей большую часть Южного Гоа. И предполагалось, что она будет давать гражданам около 400 миллионов литров воды в день.
"Когда мы приехали в Новую Деревню, у нас не было абсолютно ничего", - вспоминает Инасио Родригес. Он был среди первых семей, которые переехали в 1982 году. Они должны были оставаться в импровизированных домах, пока не смогут построить свой собственный дом с нуля. Для некоторых это заняло почти пять лет.
Гуручаран Курдикару было 10 лет, когда его семья переехала в новое село в 1986 году.
- Я смутно припоминаю, как мои родители торопливо все складывали в пикап. Я также был упакован в грузовик вместе с братом и бабушкой. Мои родители следовали за нами на мопеде",-вспоминает 42-летний подросток.
Его мать, МАМТа Курдикар, помнит этот день лучше. - Думаю, мы были последними оставшимися семьями. Накануне вечером шел сильный дождь, и вода с полей начала поступать в наш дом. Мы должны были немедленно уехать. Я даже не могла взять с собой мельницу, - говорит она.
"Система tap не дошла до всех деревень Южного Гоа, как обещала", - говорит Гаджанан Курдикар. "Таким образом, мы не получаем нашу питьевую воду из плотины."
В Ваддеме, где сейчас живет господин Курдикар, есть два больших колодца. Но в апреле и мае колодцы начинают пересыхать. Они тогда вынуждены зависеть от правительственных танкеров для их питьевой воды.
Когда вода отступает в мае, первоначальные жители Курди посещают свою потерянную родину.
Христианская община собирается на ежегодный церковный праздник, а индусы устраивают храмовый праздник в течение этого месяца.