Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Татьяна Супельняк

ЗАЧЕМ СОКРАТИЛИ ПОСЛОВИЦЫ

Многие пословицы дошли до нас в усеченном виде. Почему? Возможно, сделано это неспроста. Древнейшая славянская мудрость гласит "Когда ударят по правой щеке, подставь левую, но не дай ударить!". Кому невыгодно, чтобы люди помнили ее в первозданном виде? Конечно же, тем кто стоит у власти! Ведь народ, передающий из поколение в поколение только первую ее часть, будет покорным. Мол, никуда не денешься - на роду написано: предки так считали, и нам помнить наказали! "Новая метла по-новому метет" - так мы оправдываем действия нового правительства, руководств на работе, которые нам, положа руку на сердце, не слишком-то по душе: мол, а что делать, так уж принято! Оказывается, есть окончание про новую метлу: "а как сломается – под лавкой валяется!" Из той же серии "Свято место пусто не бывает" и продолжение: "а пусто место не бывает свято!" Звучит угрожающе, не правда ли? О том, как меняют смысл знакомые выражения, обретшие продолжение, судите сами. ЗАБЫТЫЙ СМЫСЛ РУССКИХ ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОК

Многие пословицы дошли до нас в усеченном виде. Почему? Возможно, сделано это неспроста.

Древнейшая славянская мудрость гласит "Когда ударят по правой щеке, подставь левую, но не дай ударить!". Кому невыгодно, чтобы люди помнили ее в первозданном виде? Конечно же, тем кто стоит у власти! Ведь народ, передающий из поколение в поколение только первую ее часть, будет покорным. Мол, никуда не денешься - на роду написано: предки так считали, и нам помнить наказали!

"Новая метла по-новому метет" - так мы оправдываем действия нового правительства, руководств на работе, которые нам, положа руку на сердце, не слишком-то по душе: мол, а что делать, так уж принято! Оказывается, есть окончание про новую метлу: "а как сломается – под лавкой валяется!" Из той же серии "Свято место пусто не бывает" и продолжение: "а пусто место не бывает свято!" Звучит угрожающе, не правда ли?

О том, как меняют смысл знакомые выражения, обретшие продолжение, судите сами.

ЗАБЫТЫЙ СМЫСЛ РУССКИХ ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОК
(Полная версия известных фраз, ставших крылатыми)

• Хлеб на стол – и стол престол, а хлеба ни куска – и стол доска.

• На чужой каравай рот не разевай, пораньше вставай да свой затевай.

• Один в поле не воин, а путник.

• И один в поле воин, коли по-русски скроен.

• Рыбак рыбака видит издалека, потому стороной и обходит.

• Не печалится дятел, что петь не может – его и так весь лес слышит.

• За битого двух небитых дают, да не больно-то берут.

• Комар лошадь не повалит, пока медведь не подсобит.

• Расти большой, да не будь лапшой – тянись верстой, да не будь простой.

• С пчелой поладишь – медку достанешь, с жуком свяжешься – в навозе окажешься.

• Язык мой – враг мой: прежде ума глаголет.

• Пьяному море по колено, а лужа – по уши.

• Голод не тетка, а мать родная.

• Повторенье — мать ученья и прибежище для лентяев.

• Шито-крыто, а узелок-то тут.

• Ума палата, да ключ потерян.

• Бедность – не порок, а вдвое хуже.

• От работы кони дохнут, а люди – крепнут.

• Пыль столбом, дым коромыслом, а изба не топлена, не метена.

• Гол как сокол, а остер как бритва.

• Молодые бранятся – тешатся, а старики бранятся – бесятся.

• Зайца ноги носят, волка зубы кормят, лису хвост бережет.

• У страха глаза велики, да ничего не видят.

• Чудеса в решете: дыр много, а выскочить некуда.

• Дело мастера боится, а иной мастер - дела.

• Собака на сене: лежит, сама не ест и скотине не дает.

• Губа не дура, язык не лопата.

• Палка, о двух концах – туда и сюда бьет.

• Гладко было на бумаге, да забыли про овраги!

• Тише едешь – дальше будешь от того места, куда едешь.

• Бабка гадала, надвое сказала: то ли дождик, то ли снег, то ли будет, то ли нет.

Картинка - из Интернета.

Понравилась публикация? Нажмите «Пальчик вверх» и обязательно оставьте комментарий – это важно! Подписывайтесь на мой канал!