Найти тему
Fancy English

Топ-5 самых «жарких» английских идиом

Источник: http://www.sobaka.ru/
Источник: http://www.sobaka.ru/

Вот и наступило лето – горячая (в прямом смысле этого слова) пора! Чтобы Ваш английский не «охладел» за лето, стоит регулярно заниматься и подогревать его. И в этом помогут пять «жарких» английских идиом:

1. Что может быть лучше, чем впитать летом в себя всё солнце, чтобы запасов хватило и на зиму?

Catch some rays / Soak up the sun / soak up some sun – понежиться на солнце, загорать.

Пример:

I will go to the beach to catch some rays. - Пойду на пляж, позагораю.

Look at how pale you are! You're gotta go to the beach, swim a little, soak up some sun! - Посмотри, какой ты бледный! Тебе надо пойти на пляж, поплавать, позагорать!

2. Но порой летом солнце просто невыносимо…

The dog days of summer – самый жаркий период лета (обычно имея в виду июль-август).

Пример:

I'm not going outside until the dog days are over! - Я не выйду на улицу, пока жара не закончится!

3. Летом многие путешествуют, благо сейчас достаточно вариантов отдыха на любой вкус и бюджет.

Travel on a shoestring – путешествовать с небольшим количеством денег (используя все скидки, горячие предложения, живя в хостелах).

Пример:

I really learned how to travel on a shoestring when I studied abroad. – За время моего обучения за границей я научился бюджетно путешествовать.

4. И так приятно расслабиться в отпуске и на пару недель совсем забыть о работе.

Hang loose – расслабиться.

Пример:

I just want to hang loose with some old friends. – Я просто хочу отдохнуть со своими давнишними приятелями.

5. Всегда грустно прощаться с летом, но как же это здорово, что и осенью можно поймать его кусочек!

Indian summer – бабье лето.

Пример:

Indian summer has been unexpectedly long this year. – В этом году бабье лето необычно затянулось.

Желаю Вам отличного лета!